Cage - Behind the Walls of Newgate - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cage - Behind the Walls of Newgate




Behind the Walls of Newgate
За стенами Ньюгейта
I'm the reaper the sealer of fate
Я жнец, вершитель судеб,
Make your peace before it's too late
Покайся, пока не стало поздно.
In this prison they call Newgate
В этой тюрьме, что зовется Ньюгейт,
I am the hand of doom
Я - рука рока.
Shed no tear I'm blind to it all
Не лей слез, я слеп ко всему,
Surrounded by death
Окружен смертью,
But still l stand tall
Но все еще стою прямо.
Haunted by horrors
Преследуемый ужасами
Behind these great walls
За этими великими стенами.
One day you'll meet me too
Однажды ты тоже встретишь меня
Behind the walls
За стенами...
Pick a prisoner to be sacrifices
Выбрать заключенного для жертвоприношения,
Dead man walking makes it all right
Мертвец ходячий, всё исправит.
Tell myself it's to save my wife
Говорю себе, что делаю это, чтобы спасти жену,
I'll do what I must do
Я сделаю то, что должен.
Allistar gave me a pill
Алистар дал мне таблетку,
I made him (Jarvis Felton) choke on it til he lie still
Я заставил его (Джарвиса Фелтона) подавиться ей, пока он не затих.
I must admit it gave me a thrill to whom I did it to
Должен признаться, мне доставило удовольствие сделать это с ним.
Behind the walls - the horrors they hide there is no escape
За стенами - ужасы, что они скрывают, отсюда нет выхода.
Behind the walls of Newgate
За стенами Ньюгейта.
Behind the walls - a noose on your neck a victim of fate
За стенами - петля на твоей шее, ты жертва судьбы.
Behind the walls of Newgate
За стенами Ньюгейта.
Jarvis Felton the worst of the worst
Джарвис Фелтон, худший из худших,
It was my pleasure to make him go first
Мне было приятно отправить его первым.
I fashioned my carriage into a hearse
Я превратил свою карету в катафалк,
It would be his tomb
Это будет его гробница.
Little lies to get past the guards
Маленькая ложь, чтобы пройти мимо охраны,
Wheeling his body crossing the yard
Везу его тело, пересекая двор,
Keeping them silent would not be hard
Заставить их молчать будет нетрудно,
They were all my crew
Они все были моей командой.
Allistar was glad I arrived
Алистар был рад моему приезду.
Let's check the body make sure he survived
Давай проверим тело, убедимся, что он выжил.
Jarvis Felton was still alive slowly coming to
Джарвис Фелтон был еще жив, медленно приходя в себя.
Take his body bring him inside
Забери его тело, неси внутрь.
And this must be your lovely bride
А это, должно быть, твоя прекрасная невеста.
Brace yourself you're in for a ride
Приготовься, тебе предстоит прокатиться
For what we're about to do
Ради того, что мы собираемся сделать.





Writer(s): Cage, Sean Peck


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.