Cage - Beholder - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cage - Beholder




Beholder
Созерцатель
I woke from a dream to a camp full of screams
Я очнулся от сна в лагере, полном криков,
And sounds so obscene, what was out there?
И звуков столь непристойных, что же там было?
By the light of the moon the door of his tomb
В свете луны дверь его гробницы
I saw was removed, death everywhere
Я видел, как открыли, повсюду смерть.
On this black starry night this monster will feast
В эту черную звездную ночь этот монстр будет пировать,
Some kind of god, some kind of beast
Некий бог, некий зверь,
Old as the stars, master of men
Древний, как звезды, повелитель людей,
It's the beginning and it is the end
Это начало, и это конец.
Stare in the eye of the Beholder
Взгляни в глаза Созерцателя,
Sanity's lost, there's no escape
Рассудок потерян, нет спасения,
Burning your mind, it starts to smolder
Сжигая твой разум, он начинает тлеть,
You have been caught, your mind has been raped
Ты пойман, твой разум изнасилован.
Stare into the eye of the Beholder
Взгляни в глаза Созерцателя.
Fast as a snake no way to escape such a horrible fate
Быстрый, как змея, нет способа избежать такой ужасной участи,
A river of blood stained the sands
Река крови окрасила пески,
Again and again both camels and men
Снова и снова и верблюды, и люди
Were slaughtered right then, they had no chance
Были убиты прямо тогда, у них не было шансов.
Beyond belief hard to describe, tentacles twisting up to the sky
Невероятно, трудно описать, щупальца извиваются до неба,
Huge as a house skin slimy and black,
Огромный, как дом, кожа скользкая и черная,
Eight horrible eyes staring straight back
Восемь ужасных глаз смотрят прямо в ответ.
Fifteen of us left standing alive, paralyzed as it spoke to our minds
Пятнадцать из нас остались живы, парализованные, пока оно говорило с нашими разумами.
A rush of its thoughts invaded my
Поток его мыслей вторгся в мою
Head, a lesser mind would have gone mad
Голову, менее развитый разум сошел бы с ума.
"I have awakened, you are now mine"
пробудился, теперь вы мои",
There was no other choice to be had
Не было другого выбора.
It would mandate we shared its fate to repopulate the world with it
Оно приказало нам разделить его судьбу, чтобы вновь заселить мир им.
It went back inside take me for a
Оно вернулось внутрь, возьми меня с собой,
Ride, of course we'd abide on to England
Конечно, мы подчинились, в Англию.





Writer(s): Cage, Sean Peck


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.