Paroles et traduction Cage - Stranger In Black
Just
out
of
prison
and
everything
sucks
Только
что
вышел
из
тюрьмы
и
все
отстой
I
am
the
king
of
bad
luck
Я-король
невезения.
Hitchhiked
to
barstow
then
stole
a
car
Автостопом
добрался
до
Барстоу,
а
потом
угнал
машину.
Ten
bucks
in
my
pocket
won't
get
me
too
far
Десять
баксов
в
кармане
далеко
не
уйдут.
Looking
for
action
rage
until
I
drop
Ищу
действия,
ярость
до
упаду.
Then
in
my
rearview
the
lights
of
a
cop
Потом
в
зеркале
заднего
вида
огни
копа.
Catch
me
or
kill
me
I'm
not
going
back
Поймай
меня
или
убей
я
не
вернусь
Foot
to
the
floor
all
dressed
in
black
Ноги
в
пол,
все
одеты
в
Черное.
I
follow
the
lines
on
the
road
Я
следую
за
линиями
на
дороге.
Trouble
wherever
I
go
Неприятности
везде,
куда
бы
я
ни
пошел.
Don't
trust
the
eyes
of
a
stranger
in
black
Не
доверяй
глазам
незнакомца
в
черном.
Thrill
of
a
lifetime
taking
what
is
not
mine
Трепет
всей
жизни-брать
то,
что
мне
не
принадлежит.
Bringing
the
pain
is
my
addiction
Причинять
боль
- это
моя
зависимость.
Breaking
their
faces
leaving
no
traces
Разбивая
их
лица
не
оставляя
следов
Being
insane
is
my
affliction
Безумие
- вот
мое
несчастье.
Open
the
register
give
me
the
cash
Открой
кассу
дай
мне
наличку
Hand
me
your
keys
the
last
car
I
crashed
Дай
мне
ключи
от
последней
машины,
которую
я
разбил.
Don't
you
resist
me
I'm
liable
to
freak
Не
сопротивляйся
мне
я
могу
сойти
с
ума
I
prey
on
the
innocent
feed
on
the
weak
Я
охочусь
на
невинных,
питаюсь
слабыми.
My
life
has
no
meaning
and
yours
even
less
Моя
жизнь
бессмысленна,
а
твоя-еще
меньше.
Crime
is
the
way
that
I
handle
my
stress
Преступление-это
способ
справиться
со
стрессом.
So
liberating
to
have
no
regard
Это
так
освобождает
- не
обращать
внимания.
So
pour
me
a
drink
and
deal
me
some
cards
Так
что
налей
мне
выпить
и
сдай
карты.
And
right
when
you
think
I'm
gone
I'll
come
again
И
как
только
ты
решишь,
что
я
ушел,
я
приду
снова.
I
follow
the
lines
on
the
road
trouble
wherever
I
go
Я
следую
линиям
на
дороге,
неприятности
везде,
куда
бы
я
ни
шел.
Don't
trust
the
eyes
a
stranger
in
black
Не
доверяй
глазам
незнакомец
в
черном
Nowhere
to
call
a
place
home
no
one
will
leave
me
alone
Нигде
нет
места,
которое
можно
было
бы
назвать
домом,
никто
не
оставит
меня
в
покое.
No
wonder
I
ended
up
living
my
life
the
way
that
I
do
Неудивительно,
что
в
итоге
я
так
и
живу.
A
bottle
of
whiskey
a
12
pack
of
beer
Бутылка
виски
12
пачек
пива
Drinking
and
smoking
while
truing
to
steer
Пью
и
курю,
пытаясь
управлять
кораблем.
Cigarette
ashes
that
fall
to
the
floor
Сигаретный
пепел
падает
на
пол.
My
dark
sunglasses
all
things
I
adore
Мои
темные
очки-все,
что
я
обожаю.
A
larcenous
living
is
not
for
the
faint
Воровская
жизнь
не
для
слабонервных.
I
ain't
no
devil
but
I
ain't
no
saint
Я
не
дьявол
но
и
не
святой
So
don't
ever
knock
what
you
never
will
try
Так
что
никогда
не
стучись
в
то,
что
никогда
не
попробуешь.
If
you
say
your
life
is
fulfilled
I
tell
you
you
die
Если
ты
говоришь,
что
твоя
жизнь
закончена,
я
говорю
тебе,
что
ты
умрешь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.