Paroles et traduction Cage - The Edge
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Written
by
JASON
WADE
Музыка
и
слова
Джейсона
Уэйда
Flowers
are
blowing
in
the
wind
Цветы
колышутся
на
ветру,
And
I
can
see
the
sun
А
я
вижу
солнце,
Setting
on
the
hill
Садящееся
за
холмом.
It's
almost
gone
and
the
Оно
почти
село,
а
Hills
are
greener
than
I've
ever
seen
Холмы
зеленее,
чем
я
когда-либо
видел,
And
this
feels
too
real
to
be
И
это
кажется
слишком
реальным,
чтобы
быть
Just
another
dream
Просто
очередным
сном.
Now
don't
let
me
leave
this
moment
Не
дай
мне
покинуть
этот
момент,
Hold
me
in
this
place
Держи
меня
в
этом
месте,
Where
everything
is
clearer
Где
все
яснее,
Than
of
all
before
Чем
когда-либо
прежде,
And
everything
makes
sense
И
все
обретает
смысл.
And
you
say
И
ты
говоришь:
Stand
on
the
edge
and
don't
be
afraid
to
fall
«Встань
на
край
и
не
бойся
упасть,
Take
a
breath
and
tell
me
what
you
see
Сделай
вдох
и
скажи
мне,
что
ты
видишь».
And
you
say
И
ты
говоришь:
Stand
on
the
edge
and
don't
be
afraid
to
fall
«Встань
на
край
и
не
бойся
упасть,
Take
a
breath
and
tell
me
what
you
see
Сделай
вдох
и
скажи
мне,
что
ты
видишь».
As
we
sat
down
by
the
water
Когда
мы
сидели
у
воды,
In
my
mind
I
felt
Я
чувствовал,
A
gentle
breeze
blow
Как
легкий
ветерок
дует
Soft
against
my
face
and
we
Мне
в
лицо,
и
мы
Talked
for
hours
Разговаривали
часами.
It
didn't
seem
to
matter
what
about
Не
имело
значения
о
чем,
As
long
as
I
was
there
with
you
Пока
я
был
рядом
с
тобой.
Yeah
you
showed
me
what
Да,
ты
показала
мне,
It
is
to
believe
in
something
greater
than
I
Что
значит
верить
во
что-то
большее,
чем
я
Can
understand
Могу
понять.
Yeah
you
showed
me
what
Да,
ты
показала
мне,
It
is
to
believe
Что
значит
верить.
And
you
say
И
ты
говоришь:
Stand
on
the
edge
and
don't
be
afraid
to
fall
«Встань
на
край
и
не
бойся
упасть,
Take
a
breath
and
tell
me
what
you
see
Сделай
вдох
и
скажи
мне,
что
ты
видишь».
And
you
say
И
ты
говоришь:
Stand
on
the
edge
and
tomorrow
don't
close
your
eyes
«Встань
на
край,
и
завтра
не
закрывай
глаза,
Take
a
look
around
you
Оглянись
вокруг
And
tell
me
what
you
see
И
скажи
мне,
что
ты
видишь.
Tell
me
what
you
see
Скажи
мне,
что
ты
видишь,
Tell
me
what
you
see
Скажи
мне,
что
ты
видишь».
And
you
say
И
ты
говоришь:
Stand
on
the
edge
and
don't
be
afraid
to
fall
«Встань
на
край
и
не
бойся
упасть,
Take
a
breath
and
tell
me
what
you
see
Сделай
вдох
и
скажи
мне,
что
ты
видишь».
And
you
say
И
ты
говоришь:
Stand
on
the
edge
and
don't
be
afraid
to
fall
«Встань
на
край
и
не
бойся
упасть,
Take
a
breath
and
tell
me
what
you
see
Сделай
вдох
и
скажи
мне,
что
ты
видишь.
Tell
me
what
you
see
Скажи
мне,
что
ты
видишь,
Tell
me
what
you
see
Скажи
мне,
что
ты
видишь».
And
you
say
И
ты
говоришь:
Stand
on
the
edge
and
don't
be
afraid
to
fall
«Встань
на
край
и
не
бойся
упасть,
Take
a
breath
and
tell
me
what
you
see
Сделай
вдох
и
скажи
мне,
что
ты
видишь».
And
you
say
И
ты
говоришь:
Stand
on
the
edge
and
tomorrow
don't
close
your
eyes
«Встань
на
край,
и
завтра
не
закрывай
глаза,
Take
a
look
around
you
Оглянись
вокруг
And
tell
me
what
you
see
И
скажи
мне,
что
ты
видишь.
Tell
me
what
you
see
Скажи
мне,
что
ты
видишь,
Tell
me
what
you
see
Скажи
мне,
что
ты
видишь,
Tell
me
what
you
see
Скажи
мне,
что
ты
видишь».
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Garcia, Peck
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.