Paroles et traduction Cage feat. El-P, Aesop Rock, Tame One & Yak Ballz - Left It to Us
[Voices
talking:
hot
bukakke
session...
I
mean
seriously...
[Голоса
говорят:
горячая
сессия
букакке...
я
серьезно...
How
many
fucking
times
do
we
have
to
go
through
this
shit?]
Сколько
еще
раз
нам
придется
проходить
через
это
дерьмо?]
I
write
left
shit
with
my
right
spit
on
the
mic
twice
Я
пишу
левое
дерьмо
правой
плюю
в
микрофон
дважды
Sleep
on
beef
wake
up
to
hammers
like
christ
Спи
на
говядине,
просыпайся
под
удары
Молотов,
как
Христос.
We
some
intellectual
animals,
destined
a
man-able
giant
Мы
какие-то
интеллектуальные
животные,
обреченные
стать
человеком-гигантом.
Like
we
runnin
through
New
York
City
in
mechanical
lions
Как
будто
мы
мчимся
по
Нью
Йорку
на
механических
львах
Yo
I
walk
on
glass
chuckle
city
out
of
a
miners
lung
Йоу
я
иду
по
стеклянному
городу
смеха
из
легких
шахтеров
Grasshopper
keep
a
civil
tongue
where
the
passifiers
plugged
Кузнечик
держи
цивилизованный
язык
там
где
пассификаторы
подключены
Shrug
em
off
eye
of
tiger
pen
over
the
hideous
Отмахнись
от
них
око
тигрового
загона
над
отвратительным
Watch
the
gorilla
in
em
slither
back
through
the
lineage
Смотри
как
горилла
в
них
скользит
назад
по
линии
I
write
left
shit
with
my
right
brain
Я
пишу
левое
дерьмо
правым
полушарием.
Made
eyeballs
pop
like
bike
chains
in
the
right
phase
Заставлял
глазные
яблоки
лопаться
как
велосипедные
цепи
в
нужной
фазе
Dog,
I
got
gat
links
connected
to
my
arms
like
bat
wings
Пес,
к
моим
рукам
привязаны
цепи,
как
крылья
летучей
мыши.
So
each
complete
revolution
of
the
bells
is
saddening
Так
что
каждый
полный
оборот
колоколов
печален.
Weathermen
is
not
a
crew
it's
a
hot
mind
with
guns
up
to
it
Синоптики
это
не
команда
это
горячий
ум
с
пушками
наготове
The
last
cats
audio
to-in
it
ruinin'
your
drumkit
The
last
cats
audio
to-in
it
разрушает
твою
барабанную
установку
Vandals
of
society
arsonist
sheep
in
public
Вандалы
общества,
поджигающие
овец
на
публике.
We
speak
in
reality
tv
and
there
are
no
writers
touchin
it
Мы
выступаем
в
реалити
шоу
и
никто
из
писателей
к
этому
не
прикасается
And
if
the
brick
city
was
Compton
I'd
be
OG
Bobby
Johnson
on
the
loose
И
если
бы
кирпичный
город
был
Комптоном,
я
был
бы
ОУ
Бобби
Джонсоном
на
свободе.
Throwin
up
deuce
at
the
first
sign
of
a
problem
Бросаю
двойку
при
первом
же
признаке
проблемы
Weathermen
filth
nastiest
black
and
blue
braid
and
light
base
milk
with
lumps
Синоптики
мерзость
самая
мерзкая
черно
синяя
коса
и
легкая
основа
молоко
с
комочками
Bulked
up
for
the
last
six
months
Набухался
за
последние
полгода.
Yo
the
freak
show
veteran,
bad
to
the
skeleton
Йоу,
ветеран
фрик-шоу,
плохой
до
мозга
костей.
I
heard
he's
in
the
weatherman-oh
god
it's
them
again
Я
слышал,
он
в
"синоптике"
-О
боже,
это
опять
они!
A
weatherman
can
do
no
wrong
no
uniform
Синоптик
не
может
сделать
ничего
плохого
без
униформы
Cut
off
three
limbs
with
a
new
arm
dead
planet
in
its
palm
Отрезать
три
конечности
с
новой
рукой
мертвая
планета
на
ладони
Flow
some
life
in
your
rap
one
cross
second
Впусти
немного
жизни
в
свой
рэп
через
секунду
Let
me
take
you
from
your
normally
programmed
shit
record
Позволь
мне
оторвать
тебя
от
твоей
обычно
запрограммированной
дерьмовой
пластинки
If
you're
into
irony
I
brought
the
four
four
in
the
place
Если
ты
любишь
иронию
то
я
привел
четверых
четверых
сюда
While
canvas
nights
paint
the
art
of
war
in
your
face
В
то
время
как
ночи
на
холсте
рисуют
Искусство
войны
перед
твоим
лицом
Hit
that
psycho
stimuli
that
gets
you
hot
happy
and
whistlin'
Ударь
по
этим
психическим
стимулам,
которые
возбуждают
тебя,
делают
счастливым
и
насвистывают.
And
if
I'm
too
bugged
the
feds
are
still
listenin'
И
если
я
слишком
подслушиваю,
федералы
все
равно
слушают.
You're
flawed
in
the
particles
I'm
a
fuckin
genuine
article
and
you
been
reppin'
shit
marginal
Ты
ущербен
в
своих
частицах,
я,
блядь,
подлинная
статья,
а
ты
читаешь
дерьмо
маргинальное.
Partially
I'm
responsible
I'm
harsh
to
the
bono
and
I'll
acid
wash
your
phono
Частично
я
несу
ответственность
я
суров
к
Боно
и
я
промою
кислотой
твой
телефон
I
swagger
the
injury
shield
cloak
Я
чванливо
надеваю
защитную
накидку.
A
flock
of
humming
birds
circle
the
same
place
I
spoke
Стая
колибри
кружит
там
же,
где
я
говорил.
Arena
hollowed
out
drunk
bombshells
fell
through
the
smoke
Арена
опустошена
пьяные
бомбы
падали
сквозь
дым
Heal
the
pain
of
followers
runnin
through
hell
in
shell
toes
Исцели
боль
последователей
бегущих
через
ад
в
панцирных
пальцах
ног
And
the
award
for
scummiest
ninja
moment
of
the
summer
И
награда
за
самый
мерзкий
момент
ниндзя
этого
лета
Goes
to
mister
slip
a
mickey
to
christ
at
his
own
supper
Идет
к
мистеру
слипу
Микки
Христу
на
его
собственном
ужине
Who's
talent
turned
chemical
imbalance
to
vital
cash
crop
Чей
талант
превратил
химический
дисбаланс
в
жизненно
важный
денежный
урожай
While
moonlighting
as
your
local
Eckhart
Pharmacy
mascot
Подрабатывая
в
качестве
талисмана
местной
аптеки
Экхарта
Boss
Hogs
dogs
sniffin'
out
victims
for
the
quota
sorta
rogue
put
a
slip
on
the
system
throw
the...
Босс
свиньи
собаки
вынюхивают
жертв
по
квоте,
типа
жулик,
проскользни
в
систему,
брось...
WM's
up
for
bounty
hunters
Paulie
Junior
mount
the
chrome
bazookas
on
the
Orange
County
Choppers
WM
готов
для
охотников
за
головами,
Поли-младший,
смонтируйте
хромированные
базуки
на
вертолетах
округа
Ориндж.
Two
dollar
box
cutters
sharp
with
the
game
bustin
through
your
cheek
Двухдолларовые
коробочные
резаки
острые
с
игрой
пробивающейся
сквозь
твою
щеку
You
keep
the
change
representative
tang
weatherman
gang
- stop
Ты
держишь
сдачу,
представитель
банды
Тана
уэзермана-стоп
As
the
planet
and
the
stars
and
the
moons
collapse
Планета,
звезды
и
Луны
разрушаются.
It's
this
Cage,
Aesop,
El,
Breeze
Brew,
Tame
and
Yak
Это
эта
клетка,
Эзоп,
Эль,
Бриз,
Тэйм
и
Як.
Pack
it
out
early
like
winter
for
the
brain
Упакуйте
его
пораньше,
как
зимой
для
мозга.
I'mma
stop
like
fish
dinners
with
a
jar
of
bizarre
for
the
dip
spinach
Я
остановлюсь,
как
рыбный
обед
с
банкой
причудливого
соуса
Для
соуса
из
шпината.
The
new
left
southpaws
outlaws
north
to
california
Новые
левые
левши
преступники
на
север
в
Калифорнию
Represent
bent
and
put
dents
in
your
battle
armor
Представь
себя
согнутым
и
оставь
вмятины
на
своей
боевой
броне
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chris Palko, Tero Smith
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.