Cage - Stripes - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cage - Stripes




Stripes
Полосы
(Cage)
(Cage)
Beer cans and cigarette butts cover the floor day
Банки из-под пива и окурки покрывают пол день за днем,
Half gone, he sleeps scared pregnant teen in the doorway
Наполовину забывшись, он спит, испуганная беременная девушка в дверях.
Watching him sleep clutchin' her belly, little feet kick
Наблюдая, как он спит, сжимая свой живот, маленькие ножки бьют,
To send the teen back to the toilet, spent her last week sick
Заставляя девушку вернуться в туалет, всю прошлую неделю ее тошнило.
When little Billy feed her ground up Jesus powder
Когда маленький Билли скормил ей растертый в порошок "Иисус",
Would've beat her louder if it would've pushed the fetus out of her
Он бы избил ее сильнее, если бы это вытолкнуло плод из нее.
Father in the making, crooked M.P. forsaken
Будущий отец, продажный военный полицейский, брошенный,
The military cop that sells H to bring his cake in
Военный коп, который продает героин, чтобы заработать себе на кусок хлеба.
She shaking, praying her labor kicks in before
Она дрожит, молясь, чтобы схватки начались раньше,
The doors kicked in for them brown bricks on the floor
Чем выбьют дверь из-за этих коричневых кирпичиков на полу.
I mean, she could tell you exactly how the gutter taste
Я имею в виду, она могла бы рассказать тебе, какова на вкус сточная канава,
Father to her kid in custody right when her water breaks
Отец ее ребенка под стражей, как раз когда у нее отходят воды.
Snitched on his compadres for a few more runs
Настучал на своих сообщников ради еще нескольких сделок,
And the irony in giving a stuffed rat to his newborn son
И ирония в том, что он подарил плюшевую крысу своему новорожденному сыну.
Dishonorably discharged, no jail time in court
С позором уволен, без тюремного срока в суде,
Told to pack his family up and go the fuck back to New York
Ему сказали собрать свою семью и убираться обратно в Нью-Йорк.
(Chorus)
(Припев)
Fuck Bill Murray, not the actor, the deadbeat dad the smacked
К черту Билла Мюррея, не актера, а непутевого отца, который ударил,
Then left her with rats after he snapped her
А потом оставил ее с крысами, после того, как сломал ее.
The bastard inventor that bent her backwards in winter
Ублюдок-изобретатель, который выгнул ее назад зимой,
With her back against the wall, she can hear death singing in her
С ее спиной у стены, она слышит, как в ней поет смерть.
With her back against the wall, she still head death singing in her
С ее спиной у стены, она все еще слышит, как в ней поет смерть.
(Cage)
(Cage)
She's scared to leave him, convinced somehow she really needs him
Она боится оставить его, убежденная, что ей он действительно нужен,
Back in New York her prison of pain and Billy's freedom
Вернувшись в Нью-Йорк, в свою тюрьму боли и свободы Билли.
Holdin' her baby, he'd say crazy shit to break her
Держа ее ребенка, он говорил безумные вещи, чтобы сломать ее,
When she fell asleep, he'd escape her wits end and wouldn't wake her
Когда она засыпала, он ускользал от ее отчаяния и не будил ее.
He'd sneak out the wallo in it role model to shit
Он выскользнет из стены, дерьмовый пример для подражания,
That put his Christian scientist father in debt
Который загнал своего отца-христианского учёного в долги.
Gave him his first stroke, he refused his medication
Спровоцировал у него первый инсульт, он отказался от лекарств,
'Cause it went against his religion, he'd rather his lord take him
Потому что это противоречило его религии, он предпочел бы, чтобы его забрал Господь.
Through stroke number two and start withering his flesh
Через второй инсульт и начал иссушать его плоть,
Then lay the emaciated world ware two veteran to rest
Затем похоронить истощенного ветерана Второй мировой войны.
Left his family debt turmoil and wreckage
Оставил свою семью в долгах, смятении и разрухе,
And his grandson to scatter his ash over the U.S. Intrepid
А своему внуку развеять его прах над американским авианосцем "Интрепид".
Then little Billy plummets to his knees, still numb from it
Затем маленький Билли падает на колени, все еще онемевший от этого,
Held his kid by the arm with a shotgun to his stomach
Держал своего ребенка за руку с дробовиком у живота.
When threats to destroy what he created get tucked away
Когда угрозы уничтожить то, что он создал, забываются,
When he looks in his son's face to see he might grow up to say
Когда он смотрит в лицо своего сына и видит, что тот может вырасти и сказать…
(Chorus)
(Припев)
(Cage)
(Cage)
Needle through the skin again, inject the rust and cinnamon
Игла снова сквозь кожу, впрыснуть ржавчину и корицу,
Pull off the tourniquet, load up the shotgun and sentence him
Снять жгут, зарядить дробовик и приговорить его.
He knows that there's a bed in hell waitin for him
Он знает, что в аду его ждет кровать,
But he aint been sane since he started huffin chloroform
Но он не был в здравом уме с тех пор, как начал нюхать хлороформ.
WIth his shit decorum, he lets off shots the neighbors say shooters
Со своим дерьмовым поведением он стреляет, соседи говорят, что стреляют,
Into the phone to Middletown police and state troopers
В телефон полиции Мидлтауна и дорожным патрульным.
While every family member on th premises runs from death
Пока каждый член семьи в помещении бежит от смерти,
Greeted by dozens of officers with guns and vests
Встреченный десятками офицеров с пистолетами и бронежилетами.
His suicide by cop sweater on get low
Его свитер "самоубийство полицейским" надет, пригнись,
Is told to the crowd watching him shoot thru the window
Говорят толпе, наблюдающей, как он стреляет через окно.
His son clutched in his mother's arms, unaware it's the end
Его сын сжат в объятиях матери, не подозревая, что это конец,
They bring him out in handcuffs but never to be seen again
Его выводят в наручниках, но больше его никто не видит.
(Chorus)
(Chorus)





Writer(s): James Anthony Simon, Chris Palko


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.