Cage - The Death Of Chris Palko - traduction des paroles en allemand

The Death Of Chris Palko - Cagetraduction en allemand




The Death Of Chris Palko
Der Tod von Chris Palko
It's been about a year since my ears dried pop
Es ist ungefähr ein Jahr her, seit meine Ohren für Pop taub wurden
For those that missed the show: oh my god!
Für die, die die Show verpasst haben: oh mein Gott!
That psychiatrist used to hold my cock
Diese Psychiaterin hielt früher meinen Schwanz
Put nails in my head, ride me and smoke my pot
Schlug Nägel in meinen Kopf, ritt mich und rauchte mein Gras
Sub Roc said: "Chris, kep your hardcore gritty
Sub Roc sagte: "Chris, halt deinen Hardcore dreckig
Def Jukie t-shirt walking through cardboard city"
Def Jukie T-Shirt, laufend durch die Pappkartonstadt"
Positively pack plus pistols popsicles
Absolut bewaffnet, plus Pistolen, Eis am Stiel
Used to strut IV stands like canes in hospitals
Habe früher Infusionsständer wie Gehstöcke in Krankenhäusern stolziert
I swung down on some grills with the handle
Ich schlug mit dem Griff auf ein paar Fressen ein
Screeched out of the parking lot then I flicked the camel
Quietschte vom Parkplatz weg, dann schnippte ich die Camel
Read Cobain's journals by the fire in a flannel
Las Cobains Tagebücher am Feuer in einem Flanellhemd
Copped pills from TV but they don't switch the channel
Habe Pillen vom Fernseher besorgt, aber sie wechseln den Kanal nicht
The world is yours and you're for flies to play in
Die Welt gehört dir und du bist zum Spielen für die Fliegen da
When the seeds in your eyes can fly you'll see what I'm saying
Wenn die Samen in deinen Augen fliegen können, wirst du sehen, was ich meine
Homeless stick their hands out for change and I pay 'em
Obdachlose strecken ihre Hände nach Kleingeld aus und ich bezahle sie
'Cause they live in a box and I got a bed to lay in
Denn sie leben in einer Kiste und ich habe ein Bett zum Hinlegen
(Back in the day, 1997)
(Damals, 1997)
The death of Chris Palko, he passed, we clapped well
Der Tod von Chris Palko, er starb, wir applaudierten kräftig
Woke up during an autospy in rap hell
Wachte während einer Autopsie in der Rap-Hölle auf
Ran off dripping verses and patterns from my cut shell
Rannte davon, tropfend Verse und Muster aus meiner zerschnittenen Hülle
Hungry MC's lap up my blood trail
Hungrige MCs schlecken meine Blutspur auf
In this +Atmosphere+, I'm unbalanced, +Slug+ on a seesaw
In dieser +Atmosphäre+, bin ich unausgeglichen, +Slug+ auf einer Wippe
Spit through +Bazooka Teeth+, my tongue is the C4
Spucke durch +Bazooka-Zähne+, meine Zunge ist das C4
Need more stitches to finish displayed mental
Brauche mehr Stiche, um das zur Schau gestellte Mentale fertigzustellen
Chris went to the hospital came home Cage Kennylz
Chris ging ins Krankenhaus, kam als Cage Kennylz nach Hause
I sunk down to my lowest in the scramble
Ich sank im Gerangel auf meinen Tiefpunkt
Stepped over the body for the wallet on the mantle
Stieg über die Leiche für die Brieftasche auf dem Kaminsims
Sneaker tracks of blood traced back to my vandals
Turnschuhspuren aus Blut führten zurück zu meinen Vandalen
By the door I'll be on the couch with a box of ammo
An der Tür werde ich auf der Couch sein mit einer Kiste Munition
The world is spinning, I'm spending my cash in it
Die Welt dreht sich, ich gebe mein Geld darin aus
Pull up to the pump and dump some gas in it
Fahre an die Zapfsäule und kippe etwas Benzin rein
Know a bunch of rappers that finish last in it
Kenne einen Haufen Rapper, die darin als Letzte ins Ziel kommen
And they can't do shit about it
Und sie können einen Scheiß dagegen tun
(You are shameless)
(Du bist schamlos)
(Now let us build to the climax, shall we?)
(Nun lasst uns zum Höhepunkt kommen, sollen wir?)
Now it's me still hocking loogies in the movies
Jetzt bin ich es immer noch, der Rotz ins Kino spuckt
Nasty with groupies, get it moving
Eklig mit Groupies, bring es in Bewegung
Follow me stupid to the back of tragedies moving through it
Folgt mir, Dummköpfe, zum Ende der Tragödien, bewegt euch hindurch
And we'll cause problems get it moshing, popping with treatment
Und wir werden Probleme machen, bringt es zum Moshen, knallt mit Behandlung
Get the cops to pop in from precincts
Bringt die Bullen dazu, aus den Revieren vorbeizuschauen
Get the girls to come in and see us, yeah
Bringt die Mädels dazu reinzukommen und uns zu sehen, yeah
We'll keep on flowing till the clothes are rolling right off your shoulders
Wir werden weiter flowen, bis die Klamotten direkt von deinen Schultern rollen
We'll keep on going till the crowd gets open and girls take notice
Wir werden weitermachen, bis die Menge offen wird und Mädels es bemerken
I know you notice who it is - a wizard of perfect vocals
Ich weiß, du bemerkst, wer es ist - ein Zauberer perfekter Vocals
I think it's easy when the people fiending, it's perfect
Ich denke, es ist einfach, wenn die Leute gieren, es ist perfekt
Now it's your host with a load of soldiers
Jetzt ist es dein Gastgeber mit einer Ladung Soldaten
Stay fresh head to toe he's a beast on the doses
Bleibt frisch von Kopf bis Fuß, er ist ein Biest bei den Dosen
If you come close you'll get fucked up
Wenn du zu nah kommst, wirst du fertiggemacht
You know you're supposed to 'cause
Du weißt, dass du es sollst, denn...
Now it's your host with a load of soldiers
Jetzt ist es dein Gastgeber mit einer Ladung Soldaten
Stay fresh head to toe he's a beast on the doses
Bleibt frisch von Kopf bis Fuß, er ist ein Biest bei den Dosen
If you come close you'll get fucked up
Wenn du zu nah kommst, wirst du fertiggemacht
You know you're supposed to 'cause
Du weißt, dass du es sollst, denn...





Writer(s): James Simon, Jaime Meline, Christian Palko


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.