Cage - Too Heavy for Cherubs - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cage - Too Heavy for Cherubs




[Verse One]
[Куплет первый:]
A cold day in hell I feel good
Холодный день в аду, я чувствую себя хорошо.
At least I feel as good as real feels if real even feels good
По крайней мере, я чувствую себя так же хорошо, как настоящий, если настоящий вообще чувствует себя хорошо.
I think back to being a kid and getting my ass kicked
Я вспоминаю себя ребенком и получаю пинок под зад
And when I sold my soul to the devil to make me rap sick
И когда я продал свою душу дьяволу, чтобы меня тошнило от рэпа.
Page from cage's brain, angels dust off the un-godly
Страница из мозга Кейджа, Ангелы стряхивают пыль с небожественных.
Riding through my child-hood to hear my six-year old body
Проезжаю через свой детский капюшон, чтобы услышать свое шестилетнее тело.
Black-out for second, pick my head up off the street
Отключаюсь на секунду, поднимаю голову с улицы.
Little kid handle my face-its not me in the driver seat
Маленький ребенок держит мое лицо-это не я на водительском сиденье
Father comes out screaming drops the cigarettes and lighter
Отец с криком выходит, роняет сигареты и зажигалку.
Scoops me up with his left arm his right fist snuffed the driver
Подхватывает меня левой рукой, а правым кулаком бьет водителя.
Takes me in the house stops the blood from wandering out
Забирает меня в дом, останавливает кровь.
Is this a dream or time travel?
Это сон или путешествие во времени?
I ponder on the couch
Я размышляю на диване.
Walks in with a black bag
Входит с черной сумкой.
Wrap my rubber snake around his arm and made me pull it tight
Я обернул свою резиновую змею вокруг его руки и заставил ее туго затянуть.
Hit himself with a spike
Ударил себя шипом.
Drew blood and pulled his mask down
Потянул кровь и стянул маску.
My hands blue until he let my arm go and he passed out
Мои руки посинели, пока он не отпустил мою руку и не потерял сознание.
[Verse Two]
[Куплет второй:]
Erratic then gone, I go from manic to calm
Хаотичный, а потом исчезнувший, я перехожу от маниакального состояния к спокойному.
Watching the yellow liquid dripping back out of his arm
Наблюдая, как желтая жидкость стекает с его руки.
No automatic alarm sounded
Автоматическая сигнализация не сработала.
Trying to wrap my six year old brain around it
Пытаюсь обернуть свой шестилетний мозг вокруг этого.
Went in his pockets took his money and couldn't count it
Пошарил у него в карманах взял деньги и не смог их сосчитать
Went to the front door buts it locked observe it
Подошел к входной двери но она заперта наблюдай за ней
Pulled up a chair to reach the dead bolt
Пододвинул стул, чтобы дотянуться до засова.
But I'm too weak to turn it
Но я слишком слаб, чтобы повернуть его.
Give it another try all the while still scoping him
Дай ему еще одну попытку, все еще наблюдая за ним.
Now I pan the room and see my escape in the open window
Теперь Я оглядываю комнату и вижу свое спасение в открытом окне.
Scurry the floor
Беги по полу
Climb out hang then drop into the snow and
Вылезай, Повисни, а потом спрыгни в снег и ...
My captor snatches me back up
Мой похититель подхватывает меня обратно.
Pulls me back into hell
Тянет меня обратно в ад.
Starts shaking me to weaken me
Начинает трясти меня, чтобы ослабить.
To teachin me to be a man by repeatedly beatin me
Чтобы научить меня быть мужчиной постоянно избивая меня
I hope I grow up before I'm finished being strangled
Надеюсь, я вырасту до того, как меня перестанут душить.
I black out then wake up tied to the coffee table
Я отключаюсь, а потом просыпаюсь, привязанный к кофейному столику.
With a jump rope cable to my ankle so I can't run
К лодыжке привязан трос для прыжков, так что я не могу бежать.
He walks back in the room
Он возвращается в комнату.





Writer(s): James Anthony Simon, Chris Palko


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.