Cage9 - My Doppelganger - traduction des paroles en allemand

My Doppelganger - Cage9traduction en allemand




My Doppelganger
Mein Doppelgänger
There's a guy running around town
Da läuft ein Typ in der Stadt herum
Tearing all our dreams down
Der all unsere Träume zerstört
He's swearing up a storm that's watering our doubts
Er flucht wie wild, das nährt unsere Zweifel
Some guy, running around town
Irgendein Typ, der in der Stadt herumläuft
With his face locked in a frown
Mit einem Gesicht, das zu einer Grimasse erstarrt ist
Seems hauntingly familiar to me now.
Kommt mir jetzt unheimlich bekannt vor.
'Cause he looks a lot like me
Denn er sieht mir sehr ähnlich
He looks a lot like me
Er sieht mir sehr ähnlich
A lot like me
Sehr ähnlich
I'm sure he does.
Da bin ich mir sicher.
And he looks a lot like me
Und er sieht mir sehr ähnlich
He looks a lot like me.
Er sieht mir sehr ähnlich.
A lot like me but he's not me.
Sehr ähnlich, aber er ist es nicht.
He claims to be I
Er behauptet, ich zu sein
Baby that's a big lie.
Liebling, das ist eine große Lüge.
'Cause I've been right by your side
Denn ich war die ganze Zeit an deiner Seite
Since he arrived
Seit er aufgetaucht ist
Must be some kind of illusion I swear
Muss eine Art Illusion sein, ich schwöre
That bastard disappears into the air.
Dieser Mistkerl verschwindet einfach in Luft.
He looks a lot like me
Er sieht mir sehr ähnlich
He looks a lot like me
Er sieht mir sehr ähnlich
A lot like me
Sehr ähnlich
I'm sure he does.
Da bin ich mir sicher.
And he looks a lot like me
Und er sieht mir sehr ähnlich
He looks a lot like me.
Er sieht mir sehr ähnlich.
A lot like me but he's not me.
Sehr ähnlich, aber er ist es nicht.
He may have broke your heart
Vielleicht hat er dein Herz gebrochen
He may have made you cry
Vielleicht hat er dich zum Weinen gebracht
But rest assured my dear
Aber sei versichert, meine Liebe
That it was he not I
Dass er es war, nicht ich
That made you suffer this way.
Der dich so leiden ließ.
I didn't mean to yell at you
Ich wollte dich nicht anschreien
I didn't mean to be so cruel
Ich wollte nicht so grausam sein
I really didn't mean to be
Ich wollte wirklich nicht
A split personality
Eine gespaltene Persönlichkeit sein
But now I think he's gone away
Aber jetzt glaube ich, dass er weg ist
And I'm hoping you will stay
Und ich hoffe, dass du bleibst
I don't think we'll meet again
Ich glaube nicht, dass wir uns wiedersehen
'Till he's had another bad day
Bis er wieder einen schlechten Tag hat
I've had another bad day
Ich wieder einen schlechten Tag habe
We've had another bad day.
Wir wieder einen schlechten Tag haben.
A lot like me but he's not me.
Sehr ähnlich, aber er ist es nicht.
He looks a lot like me
Er sieht mir sehr ähnlich
He looks a lot like me
Er sieht mir sehr ähnlich
A lot like me but he's not me.
Sehr ähnlich, aber er ist es nicht.
Not like me.
Nicht wie ich.
Not like me.
Nicht wie ich.
A lot like me but he's not me.
Sehr ähnlich, aber er ist es nicht.





Writer(s): Evan Rodaniche


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.