Paroles et traduction Cage9 - Tree Climber
Tree Climber
Взбирающийся на дерево
I
told
you
I'm
okay
Я
сказал
тебе,
что
все
в
порядке,
You
don't
care
anyway
Тебя
все
равно
это
не
волнует.
So
go
play
n'
I'll
stay
Так
что
иди,
поиграй,
а
я
останусь
N'
dream
under
my
tree
И
буду
мечтать
под
своим
деревом.
The
wind
tastes
so
lovely
Ветер
такой
приятный
на
вкус,
The
sky
high
above
me
Небо
надо
мной
такое
высокое.
I
can't
get
close
to
it
Я
не
могу
приблизиться
к
нему.
Can
I
get
close
to
it?
Смогу
ли
я
приблизиться
к
нему?
You
think
I'm
crazy
Ты
думаешь,
что
я
сумасшедший,
But
I'm
crazy
if
I
can't
be
free
Но
я
сумасшедший,
если
не
могу
быть
свободным.
You
think
I'm
crazy
Ты
думаешь,
что
я
сумасшедший,
But
I'm
crazy
if
I
can't
be
me
Но
я
сумасшедший,
если
не
могу
быть
собой.
I
can't
get
close
to
it
Я
не
могу
приблизиться
к
нему.
Can
I
get
close
to
it?
Смогу
ли
я
приблизиться
к
нему?
The
branches
support
me
Ветви
поддерживают
меня,
They
bend
but
they
won't
break
Они
гнутся,
но
не
ломаются.
With
each
step,
with
each
breathe
С
каждым
шагом,
с
каждым
вздохом
I'm
closer
to
my
rest
but
Я
ближе
к
своему
покою,
но
I
think
I'm
almost
there
Мне
кажется,
я
почти
у
цели.
The
wind
blows
- I'm
not
scared
Дует
ветер
- мне
не
страшно.
But
I
feel
like
letting
go
Но
мне
хочется
отпустить.
Can't
I
just
let
it
all
go?
Может,
просто
отпустить
все
это?
My
world
is
spinning
so
Мой
мир
вращается,
I'm
gonna'
let
it
all
go...
Поэтому
я
отпущу
все
это...
I
fight
the
gravity
pull
Я
борюсь
с
притяжением,
By
and
by
a
blinding
circle
Шаг
за
шагом,
ослепляющий
круг.
I
can't
feel
anything
Я
ничего
не
чувствую.
I
don't
want
anything
but
Я
не
хочу
ничего,
кроме
как
To
climb
back
up
again
and
Взобраться
наверх
снова
и
Be
on
top
again...
Снова
быть
на
вершине...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Evan Rodaniche, Ivan F. Canton, Gustavo Jose Aued
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.