Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sa
s'est
une
sacré
idée
That's
one
hell
of
an
idea
(Choper
Rihanna)
(To
pick
up
Rihanna)
J'vais
m'choper
I'm
gonna
pick
you
up
J'vais
m'choper
moi
I'm
gonna
pick
you
up
myself
(Choper
Rihanna)
(To
pick
up
Rihanna)
J'vais
m'choper
I'm
gonna
pick
you
up
J'vais
m'choper
moi
I'm
gonna
pick
you
up
myself
J'vais
m'choper
Rihanna
I'm
gonna
pick
up
Rihanna
Je
connais
le
coeur
des
femmes
mais
je
sais
(choper
Rihanna)
I
know
women's
hearts
but
I
know
(pick
up
Rihanna)
J'les
pas
encore
attrapé
mais
j'essaye.
(choper
Rihanna)
I
haven't
caught
them
yet
but
I'm
trying.
(pick
up
Rihanna)
J'vais
m'choper
I'm
gonna
pick
you
up
J'vais
m'choper
(choper
Rihanna)
I'm
gonna
pick
you
up
(pick
up
Rihanna)
J'vais
m'choper
I'm
gonna
pick
you
up
J'vais
m'choper
(choper
Rihanna)
I'm
gonna
pick
you
up
(pick
up
Rihanna)
Pour
faire
simple
j'ai
plus
d'sape
plus
de
lové
To
put
it
simply,
I
have
no
more
clothes,
no
more
love
Mais
dès
que
j'te
parle
j'deviens
trop
beau
But
as
soon
as
I
talk
to
you,
I
become
too
handsome
Tu
crois
que
je
blague
cher
pas
jouer
(non
non
non
non
non)
You
think
I'm
kidding,
dear,
don't
play
(no
no
no
no
no)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): yoro glyphe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.