Caibo - Despedida - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Caibo - Despedida




Despedida
Farewell
Te extraño y lo hago
I miss you and I do so
Mas que ayer
More than yesterday
No se bien porque
I don't know why
Si jamas daras lo que por ti dare
If you will never give what I will for you
Con esto no pretendo
With this, I do not want to
Dilemarte los dias
Torment you for days
No, no, ni mucho menos
No, no, not even close
Arruinarte la vida
Ruin your life
Solo que recordaba
I was just remembering
Lo tanto que hemos sido
How much we have been
Tenerte aqui en mi vida
Having you in my life
Fue tu mejor cumplido
Was your best compliment
De tus ojos la luz
The light from your eyes
Solo saben los sabios
Only the wise know
Porque se unen las vidas
Why lives unite
Pero este nuestro caso
But this case of ours
Ni un sabio lo sabria
Not even a wise man would know
Solo lo incierto sabe
Only the uncertain knows
Lo que hubiesemos sido
What we could have been
Quizas otro fracaso
Perhaps another failure
Ay ay ay
Oh dear me
O lo mejor que se haya unido
Or the best that has been united
Te llevo aqui en mi sur
I carry you here in my soul
Te extraño y lo hago
I miss you and I do so
Mas que ayer
More than yesterday
No se bien porque
I don't know why
Si jamas daras lo que por ti dare
If you will never give what I will for you
Continuemos actuando
Let's keep pretending
A que existe la alegria
That joy exists
Sabra dios hasta cuando
God knows how long
Andamos esta vida
We go through this life
Puede que me arrepienta
Perhaps I will regret
De habernos conocido
Having met you
Aunque lo que nadie vio en tus ojos
Although what no one saw in your eyes
Te juro, yo lo he visto
I swear, I saw it
Yo si conoci esa luz
Oh, I did know that light
Te extraño y lo hago
I miss you and I do so
Mas que ayer
More than yesterday
No se bien porque
I don't know why
Si jamas daras lo que por ti dare
If you will never give what I will for you
Te extraño y lo hago
I miss you and I do so
Mas que ayer
More than yesterday
Pienso y creo que
I think and believe that
En el fondo a lo mejor
Deep down, perhaps
Hasta teamé
I even feared you
Ey
Hey
Cada dia te pienso
Every day I think of you
Caibo
Caibo
Ahora solo nos queda
Now all we have left is to
Desearnos buena vida
Wish each other good luck
Por mas triste que sea y duro
As sad and hard as it is
Esta es nuestra despedida
This is our farewell





Writer(s): Julieta Venegas Percevault


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.