Caicara - Favela - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Caicara - Favela




Favela
Favela
Ei Favela,
Oh, Favela,
Ei Mandela!
Oh, Mandela!
A favela representa medo, violência na cidade,
The favela is a symbol of fear, of violence in the city,
Entre becos e barracos de madeira a
Amongst the alleys and wooden shacks
Criança brinca e a boneca é de cera.
Children play and their dolls are made of wax.
Entre os becos e barracos da favela.
Amongst the alleys and shacks of the favela.
A favela desse o moro, desse o moro e se apresenta como forma de saida
The favela, oh slum, oh slum, presents itself as a way out
Nessa vida que enfrenta todo dia.
In this life that is faced every day.
E se arrebentam nessa vida agonia.
And they shatter in this life of agony.
Ei Favela,
Oh, Favela,
Trincheiras são becos tem preto morrendo nos becos favela.
Trenches are alleys, there are black people dying in the alleys, favela
Ei Mandela
Oh, Mandela
Novela que oprimi o preto pobre e o branco, pobre favela.
A soap opera that oppresses the poor blacks and the poor whites, favela.
Ei Mandela
Oh, Mandela
Trincheiras são becos tem preto morrendo nos becos favela.
Trenches are alleys, there are black people dying in the alleys, favela.
Ei novela
Oh, soap opera
Novela que oprimi o preto pobre e o branco, pobre favela.
A soap opera that oppresses the poor blacks and the poor whites, favela.
Fique de pé, fique de lado, no chão, deitado.
Stand up, stand aside, on the ground, lying down.
Cadê o bagulho quero ver.
Where's the stuff? I want to see it.
Cadê o bagulho quero aqui do meu lado.
Where's the stuff? I want it right here beside me.
Ei Favela, Ei Mandela, Ei Novela.
Oh, Favela, Oh, Mandela, Oh, Soap opera.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.