Paroles et traduction Caifanes - Afuera
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Muchos
años
uno
cree
For
many
years,
one
believes
Que
el
caer
es
levantarse
y
de
repente...
That
falling
is
getting
up
and
suddenly...
Ya
no
te
paras
You
no
longer
stand
Que
el
amor
es
temporal
That
love
is
temporary
Que
todo
te
puede
pasar
y
de
repente...
That
anything
can
happen
to
you
and
suddenly...
Estás
muy
solo
You
are
very
alone
Afuera
tú
no
existes,
sólo
adentro
Outside
you
don't
exist,
only
inside
Afuera
no
te
cuido,
sólo
adentro
Outside
I
can't
protect
you,
only
inside
Te
desbarata
el
viento
sin
dudarlo
The
wind
shatters
you
without
hesitation
Nadie
es
nada,
sólo
adentro
Nobody
is
anything,
only
inside
Siguen
los
años
y
uno
está
The
years
go
by
and
one
is
Creyendo
que
puede
rezar
Believing
they
can
pray
Y
de
repente
And
suddenly
Ya
te
perdiste
You
are
lost
Y
uno
cree
que
puede
creer
And
one
believes
they
can
believe
Y
tener
todo
el
poder
And
have
all
the
power
Y
de
repente
And
suddenly
No
tienes
nada
You
have
nothing
Afuera
tú
no
existes,
sólo
adentro
Outside
you
don't
exist,
only
inside
Afuera
no
te
cuido,
sólo
adentro
Outside
I
can't
protect
you,
only
inside
Te
desbarata
el
viento
sin
dudarlo
The
wind
shatters
you
without
hesitation
Nadie
es
nada,
sólo
adentro
Nobody
is
anything,
only
inside
Ah-ah-ah
ah-ah-ahh
Ah-ah-ah
ah-ah-ahh
Afuera
tú
no
existes,
sólo
adentro
Outside
you
don't
exist,
only
inside
Afuera
no
te
cuido,
sólo
adentro
Outside
I
can't
protect
you,
only
inside
Te
desbarata
el
viento
sin
dudarlo
The
wind
shatters
you
without
hesitation
Nadie
es
nada,
sólo
adentro
Nobody
is
anything,
only
inside
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ALFONSO HERNANDEZ ESTRADA P/K/A SAUL HERNANDEZ
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.