Caifanes - Miedo (En vivo '94) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Caifanes - Miedo (En vivo '94)




Miedo (En vivo '94)
Страх (В живую '94)
Miedo,
Страх,
es lo que debe tener el cielo.
это то, что должно быть у неба.
Será invadido
Оно будет захвачено
por amantes delirantes por un beso,
бредящими от одного поцелуя любовниками,
por profetas y dementes exiliados.
пророками и безумцами в изгнании.
Miedo,
Страх,
es lo que debe tener la vida.
это то, что должно быть у жизни.
Será enfrentada
С ней столкнутся
por los presos y los brujos solitarios,
узники и одинокие колдуны,
por las ánimas de niños enjuiciados.
души осужденных детей.
Antes que muera
Прежде чем я умру,
déjame amarte en vida,
позволь мне любить тебя при жизни,
hasta que el cielo
пока небо
se caiga por nosotros.
не обрушится ради нас.
Antes que muera
Прежде чем я умру,
déjame amarte en vida,
позволь мне любить тебя при жизни,
hasta que el Sol
пока Солнце
se escape con la Luna.
не сбежит с Луной.
Muerte,
Смерть,
abrazarás
ты обнимешь
a demonios hechos carne por un sueño,
демонов, ставших плотью из-за одной мечты,
a los cuerpos hechos polvo sin justicia.
тела, обращенные в прах без суда.
Antes que muera,
Прежде чем я умру,
déjame amarte en vida,
позволь мне любить тебя при жизни,
hasta que el Sol
пока Солнце
se escape con la Luna;
не сбежит с Луной;
hasta que el Sol
пока Солнце
se escape con la Luna.
не сбежит с Луной.
oohhaaa...
oohhaaa...





Writer(s): ALFONSO HERNANDEZ ESTRADA P/K/A SAUL HERNANDEZ


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.