Paroles et traduction Caine Casanova - Lotta Lessons Learned
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lotta Lessons Learned
Много уроков усвоено
So
tired
of
being
lied
to
Так
устал
от
лжи,
So
tired
of
being
judged
for
compromising
what
my
pride
do
Так
устал
от
осуждения
за
то,
что
поступаюсь
своей
гордостью.
Ion
hide
in
no
disguise
this
who
I
am
Я
не
скрываюсь
ни
под
какой
маской,
это
я.
Watch
who
you
lie
to,
it's
only
me
Смотри,
кому
врешь,
это
только
мне.
Can't
tell
bout
yourself
ion
have
the
right
to
Не
могу
сказать
о
себе,
что
не
имею
на
это
права.
The
golden
dream
Золотая
мечта.
Just
venting
to
the
mic
Просто
изливаю
душу
микрофону.
Sometimes
I
feel
that's
my
therapist
Иногда
мне
кажется,
что
это
мой
терапевт.
Pain
could've
been
avoided
Боли
можно
было
избежать.
I'm
not
no
advocate
for
marriages
Я
не
сторонник
брака.
I
do
enjoy
a
plain
Jane
and
a
car
to
rock
the
karat's
in
Мне
нравится
простая
девушка
и
машина,
чтобы
кататься
в
ней
с
каратами.
Choose
your
words
carefully
Выбирай
слова
осторожно,
That
saves
you
from
embarrassment,
yea
Это
избавит
тебя
от
смущения,
да.
Eternally
I
bandaged
up
wounds
that
never
healed
Вечно
я
перевязывал
раны,
которые
никогда
не
заживали.
Gave
a
bitch
satisfaction
for
feeling
what
I
feel
Давал
сучке
удовольствие
чувствовать
то,
что
чувствую
я.
Gave
love
so
many
chances
to
show
me
if
it's
real
Давал
любви
так
много
шансов
показать
мне,
настоящая
ли
она.
Trusted
niggas
in
a
place
where
I
lay
and
pay
bills
Доверял
ниггерам
в
месте,
где
я
живу
и
плачу
по
счетам.
Cried
to
Ann
so
many
times
Плакал
Анне
так
много
раз,
She
know
the
sound
when
I'm
hurt
Она
знает
звук,
когда
мне
больно.
I
feel
I'm
asleep
in
the
Benz
Мне
кажется,
я
сплю
в
своем
Мерседесе,
Thinkin
bout
what
I'm
worth
Думая
о
том,
чего
я
стою.
I
wish
my
nigga
was
alert
and
I
had
call
off
of
work
Жаль,
что
моя
малышка
не
начеку,
и
мне
пришлось
отпроситься
с
работы.
Had
hella
respect
for
my
homie
til
he
sold
me
some
dirt
(Damn)
Очень
уважал
своего
кореша,
пока
он
не
продал
мне
какую-то
дрянь.
(Черт)
People
change
everyday
Люди
меняются
каждый
день.
All
it
takes
is
one
rich
nigga
to
take
her
outta
state
Все,
что
нужно,
- это
один
богатый
ниггер,
чтобы
увезти
ее
из
штата.
Buy
her
clothes
she
can't
afford
Купить
ей
одежду,
которую
она
не
может
себе
позволить,
Introduce
her
to
a
play
Познакомить
ее
с
пьесой.
She
flew
back
in
Tom
Ford
and
left
her
man
the
same
day
(Damn)
Она
вернулась
в
Tom
Ford
и
бросила
своего
мужика
в
тот
же
день.
(Черт)
I
love
the
staying
out
the
way
Мне
нравится
держаться
в
стороне,
Love
the
feel
of
holding
money
Нравится
ощущение
денег
в
руках,
Stepping
on
this
Bathing
Ape
Наступая
на
эти
Bathing
Ape.
Love
smelling
like
Dior
and
keeping
finances
straight
Нравится
пахнуть
Dior
и
держать
финансы
в
порядке.
Maybe
I'm
not
the
one
to
date
Может
быть,
я
не
тот,
с
кем
стоит
встречаться.
Miss
who
I
was,
he
not
the
same
Скучаю
по
тому,
кем
я
был,
он
уже
не
тот.
I
watched
you
play
with
my
intelligence
Я
видел,
как
ты
играешь
с
моим
интеллектом.
Never
judge
a
book
by
its
cover
but
by
the
elements
Никогда
не
суди
книгу
по
обложке,
а
по
содержанию.
There's
power
into
trusting
each
other
I
seek
evidence
В
доверии
друг
к
другу
есть
сила,
я
ищу
доказательства.
Built
stress
behind
these
walls
Накопил
стресс
за
этими
стенами,
And
it
gets
hard
when
I
try
telling
it
И
становится
тяжело,
когда
я
пытаюсь
рассказать
об
этом.
I'm
curious
bout
yo
life
Мне
интересно
узнать
о
твоей
жизни,
See
yo
decisions
got
you
wrestling
Вижу,
твои
решения
заставляют
тебя
бороться.
Our
mind
been
out
shape
since
we
started
taking
all
this
medicine
Наш
разум
потерял
форму
с
тех
пор,
как
мы
начали
принимать
все
эти
лекарства.
Sometimes
I
feel
ok
Иногда
я
чувствую
себя
нормально,
Other
times
I
don't
feel
relevant
В
другое
время
я
чувствую
себя
никчемным.
It's
hard
working
on
yourself
Работать
над
собой
тяжело,
You
gotta
stay
ahead
of
it
(You
gotta
stay
ahead
of
it)
Ты
должна
быть
на
шаг
впереди.
(Ты
должна
быть
на
шаг
впереди.)
Working
on
my
people
skills
Работаю
над
своими
навыками
общения,
Still
feel
like
no
one
loves
me
Все
еще
кажется,
что
никто
меня
не
любит.
Depression
gave
me
confidence
Депрессия
дала
мне
уверенность,
Won't
put
no
one
above
me
Не
поставлю
никого
выше
себя.
Trying
to
put
on
front
for
some
of
these
people
kinda
bugs
me
Пытаться
строить
из
себя
что-то
перед
некоторыми
из
этих
людей
меня
раздражает.
I
feel
it
when
you
tell
me
how
you
feel
but
could
you
trust
me
Я
чувствую,
когда
ты
говоришь
мне,
что
чувствуешь,
но
можешь
ли
ты
мне
доверять?
I've
carried
some
of
yo
secrets
Я
хранил
некоторые
твои
секреты,
I
cried
while
you
was
sleeping
Я
плакал,
пока
ты
спала.
Smoke
a
zip
to
the
face
Выкурил
целый
зип,
I
feel
like
every
woman's
cheating
Мне
кажется,
что
каждая
женщина
изменяет.
I
feel
like
time
is
always
wasted
Мне
кажется,
что
время
всегда
тратится
впустую,
Some
of
them
stories
keep
repeating
Некоторые
из
этих
историй
повторяются.
The
road
gets
tougher
everyday
Дорога
становится
все
труднее
с
каждым
днем,
I'll
give
you
half
or
we
ain't
eating
Я
отдам
тебе
половину,
или
мы
не
будем
есть.
Could
you
be
real
Можешь
ли
ты
быть
настоящей
Inside
of
fake
shit
Внутри
всей
этой
фальши?
I
been
the
only
one
to
really
show
you
where
my
faith
gets
Я
был
единственным,
кто
действительно
показал
тебе,
куда
уходит
моя
вера.
We
settle
for
love
Мы
соглашаемся
на
любовь,
We
scared
to
be
alone,
let's
face
it
Мы
боимся
быть
одни,
давай
посмотрим
правде
в
глаза.
Even
when
I'm
wrong
Даже
когда
я
не
прав,
I
know
this
liquor
helps
me
chase
it
Я
знаю,
что
этот
алкоголь
помогает
мне
забыться.
Most
often
I
need
a
hug
Чаще
всего
мне
нужны
объятия,
But
I
don't
wanna
be
touched
Но
я
не
хочу,
чтобы
меня
трогали.
So
I
gotta
talk
to
drugs
Поэтому
мне
приходится
говорить
с
наркотиками,
It's
like
my
only
lil
crutch
Это
как
мой
единственный
маленький
костыль.
I
gotta
habit
just
to
thug
it
out
У
меня
есть
привычка
просто
тупо
выживать,
No
matter
how
rough
Неважно,
насколько
все
тяжело.
Struggle
everyday
and
fight
thru
it
Каждый
день
борюсь
и
прорываюсь,
No
matter
how
tough
Неважно,
насколько
все
тяжело.
Tryna
live
amongst
the
standards
Пытаюсь
жить
по
стандартам,
Billionaire
on
campus
Миллиардер
в
кампусе,
Listening
to
Gotti
album
Слушаю
альбом
Gotti,
He
got
cribs
in
the
Hamptons
У
него
дома
в
Хэмптоне.
Shawty
name
Cinnamon
Малышку
зовут
Cinnamon,
Her
ass
filled
with
insulin
Ее
задница
накачана
инсулином.
Need
some
type
discipline
Нужна
какая-то
дисциплина
In
this
world
we've
been
living
in
В
этом
мире,
в
котором
мы
живем.
Sell
out
shows
in
Wimbledon
Распроданные
шоу
в
Уимблдоне,
Smoked
away
my
innocence
Выкурил
свою
невинность.
That
mindset
is
old
Это
мышление
устарело,
It's
time
focus
onto
bigger
shit
Пора
сосредоточиться
на
чем-то
большем.
And
that
don't
work
for
me
И
это
не
работает
для
меня,
I
get
a
bag
they
say
I'm
posed
to
give
it
back
Я
получаю
деньги,
они
говорят,
что
я
должен
их
вернуть,
But
you
ain't
work
for
it
Но
ты
же
не
работал
ради
них.
I
go
through
it
for
real
Я
действительно
через
это
прохожу,
Don't
my
business
on
the
gram
Не
выставляю
свои
дела
в
Instagram,
Cause
I'm
determined
to
heal
Потому
что
я
полон
решимости
исцелиться.
Don't
bring
these
niggas
to
my
crib
Не
приводи
этих
ниггеров
ко
мне
домой,
Cause
they
determined
to
kill
Потому
что
они
хотят
убить.
Don't
take
these
bitches
on
the
road
Не
бери
этих
сучек
в
дорогу,
All
they
want
is
thrill
Все,
чего
они
хотят,
- это
острых
ощущений.
Don't
take
these
hoes
out
shopping
Не
води
этих
шлюх
по
магазинам,
They
want
Louis
Vuitton
Они
хотят
Louis
Vuitton,
They
want
Prada,
rockin'
Jordan's
at
the
crib
with
LeBron
Они
хотят
Prada,
носить
Jordan
дома
с
LeBron.
Her
mama
been
sellin'
pussy
every
since
she
was
young
Ее
мамаша
продавала
свою
киску
с
юных
лет,
She
got
a
box
of
condoms
for
her
birthday
and
a
thong
(Uh)
На
день
рождения
ей
подарили
коробку
презервативов
и
стринги.
(Uh)
Rolling
grams
out
the
zip
Кручу
граммы
из
зипа,
Stay
playa
you
gonna
be
able
to
achieve
whatever
Оставайся
крутым,
и
ты
сможешь
добиться
чего
угодно.
Stay
playa
you
gonna
be
able
to
stunt
on
whoever
Оставайся
крутым,
и
ты
сможешь
выпендриваться
перед
кем
угодно.
Do
it
major
you
gon'
be
worth
way
more
than
a
Tesla
Делай
все
по-крупному,
и
ты
будешь
стоить
дороже,
чем
Tesla.
Ion
give
a
fuck
about
if
niggas
fuckin'
you
better
Мне
плевать,
трахают
ли
тебя
ниггеры
лучше.
I
ain't
worried
bout
no
clout
Я
не
беспокоюсь
ни
о
какой
славе,
I'm
out
stacking
my
cheddar
Я
зарабатываю
бабки.
Dolce
and
Gabbana
the
cologne
and
OV
for
the
sweater
Dolce
& Gabbana
- одеколон,
и
OV
- свитер.
I
love
the
losses
cause
for
me
it's
so
much
easy
to
get
up
Я
люблю
поражения,
потому
что
для
меня
так
легко
подняться.
It's
way
too
easy
to
get
up
now
Теперь
подняться
слишком
легко.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Amir Powell, Jr.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.