Paroles et traduction Caio Luccas - 2728
Eu
quero
te
ter
aqui
do
meu
lado
Я
хочу,
чтобы
ты
был
здесь
на
моей
стороне
Poder
te
ver
dançando
no
meu
quarto
Я
вижу,
как
ты
танцуешь
в
моей
комнате.
Ela
não
liga
mais
Она
больше
не
звонит
Sabe
que
ninguém
toma
do
pretinho
aqui
Ты
знаешь,
что
никто
не
берет
маленькое
черное
здесь.
Toda
grana
que
eu
fiz
trampando
nisso
Все
деньги,
которые
я
сделал,
подпрыгивая
на
этом.
Eu
vou
investir
Я
буду
инвестировать
Ela
de
Versace
e
Prada
Она
Версаче
и
Прада
Ela
subindo
as
escadas
Она
поднимается
по
лестнице
Ela
é
de
verdade
Она
на
самом
деле
Brilha
mais
que
as
luzes
da
cidade
Сияет
ярче,
чем
огни
города,
Gata,
'cê
tem
noção
da
minha
intenção?
Гата,
ты
понимаешь
мое
намерение?
Guarda
isso
dentro
do
seu
coração
Храни
это
в
своем
сердце
A
gente
briga
ás
vezes,
mas
é
em
vão
Мы
иногда
ссоримся,
но
это
напрасно
A
pureza
é
o
que
nos
faz
ter
percepção
Чистота-это
то,
что
заставляет
нас
воспринимать
Diz
se
tem
alguém
melhor
do
que
o
Caslu
Скажи,
есть
ли
у
тебя
кто-нибудь
лучше,
чем
Каслу
A
resposta
é
sempre
não
Ответ
всегда
нет
Você
tem
razão,
tá
com
o
melhor
do
mundo
Вы
правы,
вы
с
лучшими
в
мире
Me
dá
sua
mão
que
você
pode
ter
tudo
Дай
мне
свою
руку,
что
ты
можешь
иметь
все
Linda
vem
cá,
esquece
o
passado
Линда
приходит
сюда,
забывает
прошлое.
Só
me
ligar
que
eu
tô
do
seu
lado
Просто
позвони
мне,
что
я
на
твоей
стороне.
Você
tem
grana
e
mais
um
quebrado
У
тебя
есть
деньги
и
еще
один
сломанный
Sempre
me
ajuda
quando
eu
tô
fraco
Всегда
помогает
мне,
когда
я
слаб
Sua
perna
treme
quando
eu
dou
tapa
(yes
sir)
Твоя
нога
дрожит,
когда
я
шлепаю
(Да,
сэр)
Ela
se
aquece
com
a
minha
cara
(an)
Она
согревается
с
моим
лицом
(Ан)
Ela
se
amarra
em
fazer
fumaça
Она
связывает
себя
в
создании
дыма
Eu
não
ligo
mais
se
ela
quiser
dar
pala
de
calcinha
Мне
все
равно,
если
она
захочет
надеть
трусики
Ela
disse
que
é
minha
Она
сказала,
что
это
мое
Percebeu
que
a
gente
fez
na
minha
cozinha
Понял,
что
мы
сделали
это
на
моей
кухне
'Cê
sabe
que
na
vida
"Ты
знаешь,
что
в
жизни
Nós
temos
duas
escolhas:
Ir
ou
ficar
У
нас
есть
два
варианта:
пойти
или
остаться
Bebê,
'cê
sabe
eu
sou
tralha
Детка,
" ты
знаешь,
я
дерьмо
10
e
faixa
camisa
do
Barça,
meu
bem
10
е
трек
Джерси
Барса,
мой
хороший
E
a
pista
que
eu
vivo
é
corrida
И
трасса,
на
которой
я
живу,
- это
гонки.
Você
na
minha
vida
é
bem
vinda,
'cê
sabe
bem
Ты
в
моей
жизни
приветствуется,
" ты
хорошо
знаешь
Tarada,
marca
do
biquíni
do
lado
da
do
meu
tapa
Извращенец,
бренд
бикини
на
стороне
моей
пощечины
Surtada,
você
ficou
maluca
quando
eu
te
deixei
pelada
Испугался,
ты
сошел
с
ума,
когда
я
оставил
тебя
голым
Gata,
'cê
tem
noção
da
minha
intenção?
Гата,
ты
понимаешь
мое
намерение?
Guarda
isso
dentro
do
seu
coração
Храни
это
в
своем
сердце
A
gente
briga
ás
vezes,
mas
é
em
vão
Мы
иногда
ссоримся,
но
это
напрасно
Pureza
é
o
que
nos
faz
ter
percepção
Чистота-это
то,
что
заставляет
нас
воспринимать
Diz
se
tem
alguém
melhor
do
que
o
Caslu
Скажи,
есть
ли
у
тебя
кто-нибудь
лучше,
чем
Каслу
A
resposta
é
sempre
não
Ответ
всегда
нет
Você
tem
razão,
tá
com
o
melhor
do
mundo
Вы
правы,
вы
с
лучшими
в
мире
Me
dá
sua
mão
que
você
pode
ter
tudo
Дай
мне
свою
руку,
что
ты
можешь
иметь
все
Linda
vem
cá,
esquece
o
passado
Линда
приходит
сюда,
забывает
прошлое.
Só
me
ligar
que
eu
tô
do
seu
lado
Просто
позвони
мне,
что
я
на
твоей
стороне.
Você
tem
grana
e
mais
um
quebrado
У
тебя
есть
деньги
и
еще
один
сломанный
Sempre
me
ajuda
quando
eu
tô
fraco
Всегда
помогает
мне,
когда
я
слаб
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Caio Luccas
Album
2728
date de sortie
28-10-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.