Cairokee feat. Abd El Baset Hammouda - Ghareeb Fi Belad Ghareeba - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cairokee feat. Abd El Baset Hammouda - Ghareeb Fi Belad Ghareeba




Ghareeb Fi Belad Ghareeba
Ghareeb Fi Belad Ghareeba
فى وشوش الناس انا اتئملت
In the faces of the people I have meditated,
وفهمت معانى واتعلمت
And understood meanings and learned.
شوفت الغلبان المهموم
I saw the worried poor,
وشوفت الشر جوا العيون
And saw the evil within eyes.
شوفت الدين والايمان
I saw religion and faith,
وشوفت الفجر والنسيان
And saw the twilight and oblivion.
غريب فى بلاد غريبه
A stranger in a strange land,
غريب فى بلاد غريبه
A stranger in a strange land,
فى بلاد غريبه
In a strange land,
فى بلاد غريبه
In a strange land.
انا شوفت ناس تتباع بالمال
I saw people sold for money,
واب بيشقا على لقمه حلال
And a father toiling for a lawful morsel.
يتعب يشقا يشيل الهم
He toils, labors, and carries the burden,
يفرح يزعل مش مهم
He is happy, he is sad, it does not matter.
غريب في بلاد غريبه
A stranger in a strange land.
ناس شغاله والرزق عال
People working with high incomes,
وناس تتبطر وتشكى الحال
And people living in extreme poverty and complaining about the situation.
شباب كتير عاوز يتغير
Many young people want to change,
مش لاقى حلمه نفسه يعبر
Can't find his own dream to express.
غريب فى بلاد غريبه
A stranger in a strange land.





Writer(s): Amir Eid


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.