Paroles et traduction Cairokee - أثبت مكانك
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
أثبت مكانك
Stand Your Ground
اثبت
مكانك.
هنا
عنوانك
. ده
الخوف
بيخاف
منك
و
ضميرك
عمره
مخانك
. اثبت
مكانك
Stand
your
ground.
Here
is
your
address.
Fear
fears
you
and
your
conscience
has
never
betrayed
you.
Stand
your
ground.
ده
نور
الشمس
راجع
يا
تموت
و
انت
واقف
يا
تعيش
و
انت
راكع
. اثبت
مكانك
.
The
sun
is
coming
back.
Either
you
die
standing
or
you
live
kneeling.
Stand
your
ground.
ده
عنيك
شايفه
الدليل
ابعد
عنهم
و
سيب
الحيطه
عليهم
تميل
. اثبت
مكانك
Your
eyes
see
the
proof.
Distance
yourself
from
them
and
let
the
wall
lean
towards
them.
Stand
your
ground.
قلب
الوطن
اتجرح
و
صوت
الحريه
خلاص
اتنبح
.
The
heart
of
the
homeland
has
been
wounded
and
the
voice
of
freedom
has
barked
already.
كلامك
مابيتفهمش
. احساسك
ما
بيتوصفش
Your
words
are
not
understood.
Your
feelings
are
not
described.
انت
بتقول
كرامه
و
هما
يردوا
بمهانه
. انت
بتقول
العدل
بيقولوا
عنك
ندل
You
say
dignity
and
they
respond
with
humiliation.
You
say
justice
and
they
call
you
a
scoundrel.
اثبت
مكانك
. هنا
عنوانك
. ده
الخوف
بيخاف
منك
و
ضميرك
عمره
ما
خانك
. اثبت
مكانك
Stand
your
ground.
Here
is
your
address.
Fear
fears
you
and
your
conscience
has
never
betrayed
you.
Stand
your
ground.
انت
نور
الفجر
. و
هتافك
صوته
اعلي
من
صوت
الرصاص
و
الغدر
You
are
the
dawn
of
light.
And
your
chant
is
louder
than
the
sound
of
bullets
and
treachery.
اثبت
مكانك
و
ادعي
ويا
الاذان
. ليك
رب
اسمه
الحق
و
العدل
و
السلام
. اثبت
مكانك
Stand
your
ground
and
pray
with
the
call
to
prayer.
You
have
a
Lord
whose
name
is
truth,
justice,
and
peace.
Stand
your
ground.
و
كتفك
في
كتف
اخوك
. لو
مهما
راحت
روح
الفكره
مش
هتموت
And
your
shoulder
against
your
brother's
shoulder.
No
matter
how
far
the
spirit
of
the
idea
goes,
it
will
not
die..
كلامك
ما
بيتفهمش
. احساسك
ما
بيتوصفش
Your
words
are
not
understood.
Your
feelings
are
not
described.
انت
بتقول
كرامه
. و
هما
يردوا
بمهانه
. انت
بتقول
العدل
بيقولوا
عنك
ندل
You
say
dignity.
And
they
respond
with
humiliation.
You
say
justice
and
they
call
you
a
scoundrel.
مطلوب
منك
السكوت
تكون
انسان
بديل
. مطلوب
تسكت
تموت
او
تعيش
اسير
You
are
required
to
be
silent
to
be
a
substitute
human.
You
are
required
to
be
silent
to
die
or
live
as
a
prisoner.
عايش
في
اكبر
سجن
بس
من
جوايا
حر
I
live
in
the
biggest
prison
but
I
am
free
from
within.
حاضر
هتعجب
تكفي
عني
كل
شر
Present.
I
will
worship.
Spare
me
from
all
evil.
الولاء
للماضي
افكار
لينا
صديقه
. كذب
كاذب
جوايا
يأكد
لي
الحقيقه
. انعكاس
تاريخ
بالزيف
في
المرايا
واضح
Loyalty
to
the
past,
ideas
are
our
friends.
A
liar
inside
me
confirms
the
truth
to
me.
A
reflection
of
history
by
falsehood
in
the
mirrors
is
clear.
طوبه
تكسر
المرايا
للحقيفه
فاضح
A
brick
breaks
the
mirrors
for
the
vile
one
to
expose.
مستورين
من
جوانا
لو
جسمنا
انكشف
. فاللي
ينطق
بالحقيقه
بالخيانه
اتوصف
We
are
covered
from
within
if
our
body
is
exposed.
For
whoever
speaks
the
truth
is
described
as
treason.
انهزامي
و
انهزم
لاكن
انتصاري
و
اتسرق
Defeated
and
defeated
but
my
victory
was
stolen.
الحقيفه
فبركوها
بحزن
علي
كتاب
اتحرق
The
baseness
fabricated
it
with
sadness
over
a
book
that
was
burned.
انا
اللي
ماتو
من
سنه
و
اللي
قاتل
ما
اتشنق
I
am
the
one
who
died
a
year
ago
and
the
killer
was
not
hanged.
انا
السطور
علي
الورق
. انا
اللي
من
جوا
اتحرق
I
am
the
lines
on
the
paper.
I
am
the
one
who
burned
from
within.
انا
اللي
شعره
شاب
بموته
و
هو
طالب
مدرسه
I
am
the
one
whose
hair
turned
gray
with
his
death
and
he
was
a
school
student.
انا
اللي
ثابت
مهما
قالوا
و
مهما
زودوا
الاسى
I
am
the
one
who
is
steadfast
no
matter
what
they
say
and
no
matter
how
much
they
increase
my
sorrow.
كلامك
ما
بيتفهمش
. مطلوب
منك
السكوت
تكون
انسان
بديل
Your
words
are
not
understood.
You
are
required
to
be
silent
to
be
a
substitute
human.
احساسك
ما
ببتوصفش
. مطلوب
تسكت
تموت
او
تعيش
اسير
Your
feelings
are
not
described.
You
are
required
to
be
silent
to
die
or
live
as
a
prisoner.
انت
بتقول
كرامه
و
هما
يردوا
بمهانه
. انت
بتقول
العدل
بيقولوا
عنك
ندل
You
say
dignity
and
they
respond
with
humiliation.
You
say
justice
and
they
call
you
a
scoundrel.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cairokee
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.