Cairokee - هوب هوب - Bonus Track - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cairokee - هوب هوب - Bonus Track




هوب هوب - Bonus Track
Up and Down - Bonus Track
هوب هوب هوب هوب تبقى فوق وفجأة تطب
Up, up, up, up, you're still up there, and suddenly, you fall
هي كده الدنيا بتخض تضرب الضربة فيك ترد
That's how the world is, it scares you, strikes you, and you retaliate
مديالك الأمان-مان-مان-مان ومرقدة لك من زمان-مان-مان-مان
It gave you safety-ty-ty-ty, and it pampered you for a long time-ty-ty-ty
مفيش حاجة يابا بالمجان كما تدين يا مان تدان-دان-دان
There's no such thing as a free lunch, you reap what you sow-sow-sow
داخل داخلة فيها سسبنس وعامل فيها الشاب النمس
She's acting all mysterious, like she's some kind of young fox
ماشي ونافخ البايسبس مخشن ضهر بوش جبس
Strutting around, flexing her biceps, showing off her firm back
لابس نضارة مستر إكس في إيده الساعة الرولكس
Wearing Mr. X's glasses, with a Rolex watch on her wrist
من بره هالله هالله هالله ومن جوه لاء لاء لاء إخص
She looks amazing from the outside, but on the inside, she's all, "Oh no, no, no"
عمر المال ما يعمل رجال ولا عمر اللمعة تديك مقام
Money never made a man, and appearances don't give you status
دوام الحال يابا من المحال قبلك وقعوا كتير أبطال
Things don't stay the same, my dear, many heroes have fallen before you
هوب هوب هوب هوب تبقى فوق وفجأة تطب
Up, up, up, up, you're still up there, and suddenly, you fall
هي كده الدنيا بتخض تضرب الضربة فيك ترد
That's how the world is, it scares you, strikes you, and you retaliate
هوب هوب هوب هوب تبقى فوق وفجأة تطب
Up, up, up, up, you're still up there, and suddenly, you fall
هي كده الدنيا بتخض تضرب الضربة فيك ترد
That's how the world is, it scares you, strikes you, and you retaliate
داخل بدماغه ومفيش سينس بيهاجم من غير ديفنس
She's all in her head, no common sense, attacking without any defense
فاكر الدنيا حالها دايم جات المرتدة وهو نايم
She thinks the world will always be the same, but the tide has turned while she's been sleeping
عدي البروطة معرفش يشوطها
She counted her money but didn't know how to spend it
من الخضة جاتله زغطة
She got so scared, she had a burp
هلا-هلاهوطة وقلب قطة ألشت معرفش يظبطها
Chaos and confusion, a scaredy-cat, she couldn't control it
مسيرك يا-يا-يا ملوخية تيجي تيجي تحت المخرطة
Your path is like okra - you'll end up under the millstone
والدنيا قلابة مفترية لمي الدور وبلاش بمبكة بكا
And the world is a fickle thing, so pick yourself up and stop crying
هوب هوب هوب هوب تبقى فوق وفجأة تطب
Up, up, up, up, you're still up there, and suddenly, you fall
هي كده الدنيا بتخض تضرب الضربة فيك ترد
That's how the world is, it scares you, strikes you, and you retaliate
مديالك الأمان-مان-مان-مان ومرقدة لك من زمان-مان-مان-مان
It gave you safety-ty-ty-ty, and it pampered you for a long time-ty-ty-ty
مفيش حاجة يابا بالمجان كما تدين يا مان تدان-دان-دان
There's no such thing as a free lunch, you reap what you sow-sow-sow






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.