Paroles et traduction Caitlin Hart feat. Savannah Outen - Want U Back
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Want U Back
Хочу тебя вернуть
Hey,
boy
you
never
had
much
game
Эй,
мальчик,
ты
никогда
не
был
мастером
пикапа,
Thought
I
needed
to
upgrade
Думал,
мне
нужно
что-то
получше.
So
I
went
and
walked
away
way
way
Вот
я
и
ушла
от
тебя
далеко-далеко.
Now,
I
see
you've
been
hanging
out
Теперь
я
вижу,
ты
зависаешь
With
that
other
girl
in
town
С
той
девчонкой
из
нашего
города.
Looking
like
a
pair
of
clowns
clowns
clowns
Выглядите
как
парочка
клоунов,
клоунов,
клоунов.
Remember
all
the
things
that
you
and
I
did
first?
Помнишь
все,
что
мы
делали
вместе
в
первый
раз?
And
now
you're
doing
them
with
her
А
теперь
ты
делаешь
это
с
ней.
Remember
all
the
things
that
you
and
I
did
first?
Помнишь
все,
что
мы
делали
вместе
в
первый
раз?
You
got
me,
got
me
like
this
Ты
довел
меня
до
такого
состояния.
And
now
you're
taking
her
to
every
restaurant
И
теперь
ты
водишь
ее
по
всем
ресторанам,
And
everywhere
we
went,
come
on!
Где
мы
были
с
тобой.
Ну
хватит!
And
now
you're
taking
her
to
every
restaurant
И
теперь
ты
водишь
ее
по
всем
ресторанам.
You
got
me,
got
me
like
this
Ты
довел
меня
до
такого
состояния.
Boy
you
can
say
anything
you
wanna
Мальчик
мой,
можешь
говорить
что
угодно,
I
don't
give
a
shh,
no
one
else
can
have
ya
Мне
все
равно,
никто
не
смеет
тебя
трогать.
I
want
you
back
Хочу
тебя
вернуть.
I
want
you
back
Хочу
тебя
вернуть.
Wa-want
you,
want
you
back
Хочу-у-у
тебя
вернуть.
I
broke
it
off
thinking
you'd
be
cryin'
Я
порвала
с
тобой,
думала,
ты
будешь
плакать.
Now
I
feel
like
shh
looking
at
you
flyin'
Теперь
я
чувствую
себя
ужасно,
глядя,
как
ты
летаешь.
I
want
you
back
Хочу
тебя
вернуть.
I
want
you
back
Хочу
тебя
вернуть.
Wa-want
you,
want
you
back
Хочу-у-у
тебя
вернуть.
Please,
this
ain't
even
jealousy
(jealousy)
Пожалуйста,
это
даже
не
ревность
(ревность),
She
ain't
got
a
thing
on
me
(a
thing
on
me)
Ей
до
меня
далеко
(далеко).
Tryin'
to
rock
them
ugly
jeans
jeans
jeans
Пытается
носить
эти
ужасные
джинсы,
джинсы,
джинсы.
You
clearly
didn't
think
this
through
Ты
явно
не
продумал
это,
If
what
I've
been
told
is
true
(is
it
true?)
Если
то,
что
мне
сказали,
правда
(это
правда?).
You'll
be
crawling
back
like
boo
hoo
hoo
Ты
приползешь
обратно,
плача:
«Бу-бу-бу».
Remember
all
the
things
that
you
and
I
did
first?
Помнишь
все,
что
мы
делали
вместе
в
первый
раз?
And
now
you're
doing
them
with
her
А
теперь
ты
делаешь
это
с
ней.
Remember
all
the
things
that
you
and
I
did
first?
Помнишь
все,
что
мы
делали
вместе
в
первый
раз?
You
got
me,
got
me
like
this
Ты
довел
меня
до
такого
состояния.
And
now
you're
taking
her
to
every
restaurant
И
теперь
ты
водишь
ее
по
всем
ресторанам,
And
everywhere
we
went,
come
on!
Где
мы
были
с
тобой.
Ну
хватит!
And
now
you're
taking
her
to
every
restaurant
И
теперь
ты
водишь
ее
по
всем
ресторанам.
You
got
me,
got
me
like
this
Ты
довел
меня
до
такого
состояния.
Boy
you
can
say
anything
you
wanna
Мальчик
мой,
можешь
говорить
что
угодно,
I
don't
give
a
shh,
no
one
else
can
have
ya
Мне
все
равно,
никто
не
смеет
тебя
трогать.
I
want
you
back
Хочу
тебя
вернуть.
I
want
you
back
Хочу
тебя
вернуть.
Wa-want
you,
want
you
back
Хочу-у-у
тебя
вернуть.
I
broke
it
off
thinking
you'd
be
cryin'
Я
порвала
с
тобой,
думала,
ты
будешь
плакать.
Now
I
feel
like
shh
looking
at
you
flyin'
Теперь
я
чувствую
себя
ужасно,
глядя,
как
ты
летаешь.
I
want
you
back
Хочу
тебя
вернуть.
I
want
you
back
Хочу
тебя
вернуть.
Wa-want
you,
want
you
back
Хочу-у-у
тебя
вернуть.
Ohhh,
I
thought
you'd
still
be
mine
О-о-о,
я
думала,
ты
все
еще
будешь
моим,
When
I
kissed
you
goodbye
uh
oh
uh
oh
Когда
я
поцеловала
тебя
на
прощание,
у-у-у.
Ohhh,
and
you
might
be
with
her
О-о-о,
и
ты,
возможно,
с
ней,
But
I
still
had
you
first
uh
oh
uh
oh
Но
ты
был
моим
первым,
у-у-у.
Let's
go!
Astro!
Давай!
Астро!
We
used
to
be,
but
now
there's
a
separation
between
you
and
me
Мы
были
вместе,
но
теперь
между
нами
пропасть.
Baby
I'm
moving
on
to
another
girl
that
understands
me
more
Детка,
я
ухожу
к
другой,
которая
понимает
меня
лучше.
Dated
her
in
front
your
place
so
you
can
see
it
all
Назначил
ей
свидание
напротив
твоего
дома,
чтобы
ты
все
видела.
I
remember
the
times,
when
we
used
to
bond
Я
помню
те
времена,
когда
мы
были
близки,
But
I
never
realized
that
you
wanted
to
be
mine
Но
я
никогда
не
понимал,
что
ты
хочешь
быть
моей.
So
I
gave
her
the
ring,
instead
of
you,
nickname
too
Поэтому
я
подарил
кольцо
ей,
а
не
тебе,
и
прозвище
тоже.
I
can
tell
that
you're
upset,
because
it
ain't
you
Я
вижу,
что
ты
расстроена,
потому
что
это
не
ты.
Met
a
new
girl,
and
I
gave
her
my
heart
Я
встретил
другую
и
подарил
ей
свое
сердце,
Not
noticing
that
you
wanted
me
from
the
very
start
Не
замечая,
что
ты
хотела
быть
со
мной
с
самого
начала.
You
want
me
back?
Ты
хочешь
меня
вернуть?
We
can
just
be
friends,
don't
try
this
thing
all
over
again
Мы
можем
просто
остаться
друзьями,
не
нужно
начинать
все
сначала.
Boy
you
can
say
anything
you
wanna
Мальчик
мой,
можешь
говорить
что
угодно,
I
don't
give
a
shh,
no
one
else
can
have
ya
Мне
все
равно,
никто
не
смеет
тебя
трогать.
I
want
you
back
Хочу
тебя
вернуть.
I
want
you
back
Хочу
тебя
вернуть.
Wa-want
you,
want
you
back
Хочу-у-у
тебя
вернуть.
I
broke
it
off
thinking
you'd
be
cryin'
Я
порвала
с
тобой,
думала,
ты
будешь
плакать.
Now
I
feel
like
shh
looking
at
you
flyin'
Теперь
я
чувствую
себя
ужасно,
глядя,
как
ты
летаешь.
I
want
you
back
Хочу
тебя
вернуть.
I
want
you
back
Хочу
тебя
вернуть.
Wa-want
you,
want
you
back
Хочу-у-у
тебя
вернуть.
(Let
me
know)
(Дай
мне
знать)
Ohhh,
I
want
you
back
О-о-о,
хочу
тебя
вернуть.
I
want
you
back
Хочу
тебя
вернуть.
Wa-want
you,
want
you
back
Хочу-у-у
тебя
вернуть.
Ohhh,
I
want
you
back
О-о-о,
хочу
тебя
вернуть.
I
want
you
back
Хочу
тебя
вернуть.
Wa-want
you,
want
you
back
Хочу-у-у
тебя
вернуть.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kotecha Savan Harish, Shellback
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.