Paroles et traduction Caitlin Hart - Good For You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Good For You
Хорошо для тебя
I'm
on
my
14
carats
На
мне
мои
14
каратов,
I'm
14
carat
Я
как
14
карат,
Doing
it
up
like
Midas,
Mhm
Украшаюсь,
как
Мидас,
хм.
They
say
I
got
a
touch
Говорят,
у
меня
есть
дар,
So
good,
so
good
Такой
хороший,
такой
хороший,
Make
you
never
wanna
leave
Что
ты
никогда
не
захочешь
уходить.
So
don't,
so
don't
Так
что
не
надо,
не
надо.
Gonna
wear
that
dress
you
like,
skin-tight
Надену
то
платье,
которое
тебе
нравится,
в
обтяжку,
Do
my
hair
up
real,
real
nice
Уложу
волосы
красиво,
очень
красиво,
And
syncopate
my
skin
to
your
heart
beating
И
синхронизирую
свою
кожу
с
биением
твоего
сердца.
'Cause
I
just
wanna
look
good
for
you,
good
for
you,
Uh-Huh
Потому
что
я
просто
хочу
выглядеть
хорошо
для
тебя,
хорошо
для
тебя,
ага,
I
just
wanna
look
good
for
you,
good
for
you,
Uh-Huh
Я
просто
хочу
выглядеть
хорошо
для
тебя,
хорошо
для
тебя,
ага,
Let
me
show
you
how
proud
I
am
to
be
yours
Позволь
мне
показать
тебе,
как
я
горжусь
быть
твоей,
Leave
this
dress
a
mess
on
the
floor
Оставлю
это
платье
беспорядком
на
полу
And
still
look
good
for
you,
good
for
you,
Uh-Huh
И
всё
равно
буду
выглядеть
хорошо
для
тебя,
хорошо
для
тебя,
ага.
I'm
on
my
marquise
diamonds
На
мне
мои
бриллианты
огранки
«маркиз»,
I'm
a
marquise
diamond
Я
как
бриллиант
огранки
«маркиз»,
Could
even
make
that
Tiffany
jealous
Могу
даже
заставить
Tiffany
ревновать.
You
say
I
give
it
to
you
hard
Ты
говоришь,
что
я
отдаюсь
тебе
вся,
So
bad,
so
bad
Так
страстно,
так
страстно,
Make
you
never
wanna
leave
Что
ты
никогда
не
захочешь
уходить.
I
won't,
I
won't
И
я
не
хочу,
я
не
хочу.
Gonna
wear
that
dress
you
like,
skin-tight
Надену
то
платье,
которое
тебе
нравится,
в
обтяжку,
Do
my
hair
up
real,
real
nice
Уложу
волосы
красиво,
очень
красиво,
And
syncopate
my
skin
to
how
you're
breathing
И
синхронизирую
свою
кожу
с
твоим
дыханием.
'Cause
I
just
wanna
look
good
for
you,
good
for
you,
Uh-Huh
Потому
что
я
просто
хочу
выглядеть
хорошо
для
тебя,
хорошо
для
тебя,
ага,
I
just
wanna
look
good
for
you,
good
for
you,
Uh-Huh
Я
просто
хочу
выглядеть
хорошо
для
тебя,
хорошо
для
тебя,
ага,
Let
me
show
you
how
proud
I
am
to
be
yours
Позволь
мне
показать
тебе,
как
я
горжусь
быть
твоей,
Leave
this
dress
a
mess
on
the
floor
Оставлю
это
платье
беспорядком
на
полу
And
still
look
good
for
you,
good
for
you,
И
всё
равно
буду
выглядеть
хорошо
для
тебя,
хорошо
для
тебя,
Uh-Huh,
Uh-Huh,
Ah...
Ага,
ага,
а...
Uh-Huh,
Uh-Huh,
Ah,
Mhm...
Ага,
ага,
а,
хм...
Trust
me,
I
can
take
you
there
Поверь
мне,
я
могу
перенести
тебя
туда,
Trust
me,
I
can
take
you
there
Поверь
мне,
я
могу
перенести
тебя
туда,
Trust
me,
I,
trust
me,
I,
trust
me,
I
Поверь
мне,
я,
поверь
мне,
я,
поверь
мне,
я.
Hold
on,
take
a
minute,
love
Подожди,
минуточку,
любимый,
'Cause
I
ain't
trying
to
mess
your
image
up
Потому
что
я
не
пытаюсь
испортить
твой
имидж,
Like
we
mess
around
in
triple
cuffs
Как
будто
мы
дурачимся
в
наручниках,
Stumble
'round
town,
pull
your
zipper
up
Спотыкаемся
по
городу,
подтяни
молнию,
Pants
sag
like
I
don't
give
a
Штаны
спущены,
как
будто
мне
всё
равно.
I
ain't
trying
to
mess
your
fitness
up
Я
не
пытаюсь
испортить
твою
физическую
форму,
And
I
ain't
trying
to
get
you
into
stuff
И
я
не
пытаюсь
втянуть
тебя
во
что-то,
But
the
way
you
touchin'
on
me
in
the
club
Но
то,
как
ты
трогаешь
меня
в
клубе,
Rubbin'
on
my
miniature
Трёшься
об
мою
миниатюрную...
John
Hancock,
the
signature
Джон
Хэнкок,
подпись.
Any
time
I
hit
it,
know
she
feelin'
for
it
through
Каждый
раз,
когда
я
делаю
это,
знаю,
она
чувствует
это
насквозь,
And
every
time
we
get
up,
always
end
up
on
the
news
И
каждый
раз,
когда
мы
встаем,
всё
всегда
оказывается
в
новостях.
Ain't
worried
bout
no
press
and
ain't
worried
bout
the
next
chick
Не
волнуюсь
ни
о
какой
прессе
и
не
волнуюсь
о
следующей
цыпочке,
They
love
the
way
you
dress
and
ain't
got
shit
up
on
you
Им
нравится,
как
ты
одеваешься,
и
им
до
тебя
далеко.
Jackpot,
hit
the
jackpot
(Whoo!)
Джекпот,
сорвал
джекпот
(ух!),
Just
met
a
bad
miss
without
the
ass
shots
(Whoo!)
Только
что
встретил
плохую
девчонку
без
пластики
на
попе
(ух!),
You
look
good,
girl,
you
know
you
did
good,
don't
you?
Ты
выглядишь
хорошо,
детка,
ты
знаешь,
что
ты
постаралась,
не
так
ли?
You
look
good,
girl,
bet
it
feel
good,
don't
it?
Ты
выглядишь
хорошо,
детка,
держу
пари,
это
приятно,
не
так
ли?
I
just
wanna
look
good
for
you,
good
for
you,
Uh-Huh
Я
просто
хочу
выглядеть
хорошо
для
тебя,
хорошо
для
тебя,
ага,
Baby
let
me
be
good
to
you,
good
to
you,
Uh-Huh
Детка,
позволь
мне
быть
хорошей
для
тебя,
хорошей
для
тебя,
ага,
Let
me
show
you
how
proud
I
am
to
be
yours
Позволь
мне
показать
тебе,
как
я
горжусь
быть
твоей,
Leave
this
dress
a
mess
on
the
floor
Оставлю
это
платье
беспорядком
на
полу
And
still
look
good
for
you,
good
for
you
И
всё
равно
буду
выглядеть
хорошо
для
тебя,
хорошо
для
тебя,
Uh-huh,
Uh-Huh,
Ah...
Ага,
ага,
а...
Uh-Huh,
Uh-Huh...
Ага,
ага...
Trust
me,
I,
trust
me,
I,
trust
me,
I
Поверь
мне,
я,
поверь
мне,
я,
поверь
мне,
я.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rakim Mayers, Julia Michaels, Justin Tranter, Nick Monson, Nolan Lambroza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.