Paroles et traduction Caitlin Myers - Ride on Time (feat. Un3hcorn)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ride on Time (feat. Un3hcorn)
Едем во времени (feat. Un3hcorn)
Can
you
see,
shimmering
in
our
view
Видишь
ли
ты,
мерцающий
вдали,
The
horizon
is
leading
you
Горизонт,
что
манит
тебя
идти?
Do
you
feel
the
flow
of
time
Чувствуешь
ли
ты
течение
времени,
Intertwined
with
humankind
as
it
beckons?
Что
переплелось
с
человечеством,
маня
за
собой?
Oh,
seems
the
world
is
turning
a
new
О,
кажется,
мир
меняется,
And
we're
speeding
toward
the
thrillin'
hues
И
мы
несемся
навстречу
волнующим
краскам.
All
the
dreams
we
thought
we'd
lose
Все
мечты,
что
мы
считали
потерянными,
And
forgot,
now
grow
hot
and
approach
us
И
о
которых
забыли,
теперь
разгораются
и
приближаются
к
нам.
Ride
on
time
Едем
во
времени,
Singin'
out
the
things
I've
longed
to
say
Распевая
то,
что
я
так
долго
хотела
сказать.
Only
you
can
make
me
feel
this
way
Только
ты
можешь
заставить
меня
чувствовать
себя
так,
Yeah,
you
take
my
breath
away
Да,
ты
захватываешь
мой
дух.
Oh,
ride
on
time
О,
едем
во
времени,
Take
my
flamin'
heart
out
for
a
spin
Унеси
мое
пылающее
сердце
на
прогулку,
Cruisin'
as
our
merriment
begins
Мчимся,
пока
наше
веселье
только
начинается.
Baby,
we
can
ride
on
time
Любимый,
мы
можем
ехать
во
времени.
So
come
on,
keep
the
sparkle
in
your
eye
Так
что
давай,
сохрани
блеск
в
своих
глазах,
As
you're
making
your
way
through
the
sky
Пока
ты
прокладываешь
свой
путь
по
небу.
You
can
watch
the
days
fly
by
Ты
можешь
наблюдать,
как
дни
пролетают
мимо
Beautifully,
next
to
me,
see
what
can
be
Прекрасно,
рядом
со
мной,
посмотри,
что
может
быть.
Oh,
lovin'
you
is
so
unreal
О,
любить
тебя
так
нереально,
Let
me
show
you
how
you
make
me
feel
Позволь
мне
показать
тебе,
что
ты
заставляешь
меня
чувствовать.
Doesn't
matter
where
you
are
Неважно,
где
ты,
Near
or
far,
you're
my
star,
can't
deny
it
Близко
или
далеко,
ты
моя
звезда,
не
могу
этого
отрицать.
Ride
on
time
Едем
во
времени,
Takin'
off
into
that
rising
sun
Взлетая
навстречу
восходящему
солнцу.
Watch
as
you're
outshining
everyone
Смотри,
как
ты
затмеваешь
всех,
Yeah,
you
know
you
leave
me
stunned
Да,
ты
знаешь,
ты
ошеломляешь
меня.
Oh,
ride
on
time
О,
едем
во
времени,
Take
my
flaming
heart
out
for
a
ride
Унеси
мое
пылающее
сердце
на
прогулку,
Fly
until
we
reach
our
paradise
Летим,
пока
не
достигнем
нашего
рая.
Baby,
we
can
ride
on
time
Любимый,
мы
можем
ехать
во
времени.
Oh,
you're
the
only
one
for
me
О,
ты
единственный
для
меня,
A
living
dream,
a
fantasy,
my
reality
Живая
мечта,
фантазия,
моя
реальность.
Oh,
ride
on
time
О,
едем
во
времени,
Takin'
off
into
that
rising
sun
Взлетая
навстречу
восходящему
солнцу.
Watch
as
you're
outshining
everyone
Смотри,
как
ты
затмеваешь
всех,
Yeah,
you
know
you
leave
me
stunned
Да,
ты
знаешь,
ты
ошеломляешь
меня.
Oh,
ride
on
time
О,
едем
во
времени,
Take
my
flamin'
heart
out
for
a
spin
Унеси
мое
пылающее
сердце
на
прогулку,
Cruisin'
as
our
merriment
begins
Мчимся,
пока
наше
веселье
только
начинается.
Baby,
we
can
ride
on
time
Любимый,
мы
можем
ехать
во
времени.
Oh,
oh,
oh,
ride
on
time
О,
о,
о,
едем
во
времени,
Singin'
out
the
things
I've
longed
to
say
Распевая
то,
что
я
так
долго
хотела
сказать.
Only
you
can
make
me
feel
this
way
Только
ты
можешь
заставить
меня
чувствовать
себя
так,
Yeah,
you
take
my
breath
away
Да,
ты
захватываешь
мой
дух.
Oh,
ride
on
time
О,
едем
во
времени,
Take
my
flamin'
heart
out
for
a
spin
Унеси
мое
пылающее
сердце
на
прогулку,
Cruisin'
as
our
merriment
begins
Мчимся,
пока
наше
веселье
только
начинается.
Baby,
we
can
ride
on
time
Любимый,
мы
можем
ехать
во
времени.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tatsuro Yamashita
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.