Paroles et traduction Caitlyn - J'ai Compris
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
suis
femme
et
mon
cœur
n′est
pas
froid
I
am
a
woman
and
my
heart
is
not
cold
Toutes
les
nuits
je
recherche
dans
les
étoiles
Every
night
I
search
in
the
stars
Et
dans
les
rêves
inconnus
qui
m'ont
dit
And
in
the
unknown
dreams
that
told
me
Tous
mes
espoirs,
tous
mes
espoirs
All
my
hopes,
all
my
hopes
J′ai
compris,
j'ai
compris
I
understand,
I
understand
Tout
ce
que
maman
m'a
dit
Everything
that
Mom
told
me
C′est
la
vie,
c′est
la
vie
That's
life,
that's
life
C'est
la
vie
ma
petite
fille
That's
life
my
little
girl
J′ai
compris,
j'ai
compris
I
understand,
I
understand
Tout
ce
que
maman
m′a
dit
Everything
that
Mom
told
me
C'est
la
vie,
c′est
la
vie
That's
life,
that's
life
Passent
les
jours,
passe
le
temps
sans
retour
Days
go
by,
time
goes
by
without
return
Et
tout
ce
qui
reste
inchangé
est
ton
amour
And
all
that
remains
unchanged
is
your
love
C'est
la
raison
pour
laquelle
je
n′ai
pas
peur
That's
the
reason
why
I
am
not
afraid
Et
j′ai
des
espoirs,
j'ai
des
espoir
And
I
have
hopes,
I
have
hopes
J′ai
compris,
j'ai
compris
I
understand,
I
understand
Tout
ce
que
maman
m′a
dit
Everything
that
Mom
told
me
C'est
la
vie,
c′est
la
vie
That's
life,
that's
life
C'est
la
vie
ma
petite
fille
That's
life
my
little
girl
J'ai
compris,
j′ai
compris
I
understand,
I
understand
Tout
ce
que
maman
m′a
dit
Everything
that
Mom
told
me
C'est
la
vie,
c′est
la
vie
That's
life,
that's
life
J′ai
compris,
j'ai
compris
I
understand,
I
understand
Tout
ce
que
maman
m′a
dit
Everything
that
Mom
told
me
C'est
la
vie,
c'est
la
vie
That's
life,
that's
life
C′est
la
vie
ma
petite
fille
That's
life
my
little
girl
C′est
la
vie...
That's
life...
C'est
la
vie...
That's
life...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Emil Marinescu, Sorin Adrian Seniuc, Alexandra Tirtirau
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.