Paroles et traduction Caitlyn Scarlett - Skeleton Key
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Skeleton Key
Ключ от скелета
The
writing′s
not
on
the
wall,
it's
on
the
mirror
Надпись
не
на
стене,
она
на
зеркале
Payment
in
the
form
of
looking
good
Плата
в
виде
хорошего
внешнего
вида
For
your
monthly
subscription
to
womanhood
За
твою
ежемесячную
подписку
на
женственность
In
pounds
you′ve
shed,
strangers
you've
given
head
В
сброшенных
килограммах,
незнакомцах,
которым
ты
отдалась
Article
tips
you've
read
Советы
из
статей,
которые
ты
прочла
How
to
please
your
man
in
bed
Как
угодить
своему
мужчине
в
постели
How
to
find
your
perfect
shade
of
red
Как
найти
свой
идеальный
оттенок
красного
How
to
get
him
out
of
your
head
when
he
Как
выбросить
его
из
головы,
когда
он
Finds
somebody
better
than
you′ll
ever
be
Найдет
кого-то
лучше,
чем
ты
когда-либо
будешь
It
never
means
anything
Это
никогда
ничего
не
значит
Living
on
skull
island,
trapped
in
a
ribcage
Живу
на
острове
черепа,
заперта
в
грудной
клетке
Bone
idol,
hoping
for
a
clean
break
Костяной
идол,
надеющийся
на
чистый
перелом
Wish
there
was
a
key
for
these
bones
for
this
Хотела
бы
я,
чтобы
был
ключ
для
этих
костей,
для
этого
Home
for
these
bones
for
this
home
for
these
bones
Дома
для
этих
костей,
для
этого
дома
для
этих
костей
I
wish
there
was
a
key
for
these
bones
for
this
home
for
these
bones
Хотела
бы
я,
чтобы
был
ключ
для
этих
костей,
для
этого
дома
для
этих
костей
This
vessel
is
so
stressful
Этот
сосуд
такой
напряженный
The
maintenance
is
heavy
and
the
mileage
immeasurable
Обслуживание
тяжелое,
а
пробег
неизмерим
I′ve
seen
others
with
the
same
model
Я
видела
других
с
той
же
моделью
Struggling
to
cope,
everybody
with
the
opposite
С
трудом
справляющихся,
все
с
противоположным
Can't
wait
to
have
a
go
Не
могу
дождаться,
чтобы
попробовать
I
would
give
you
mine
but
it′s
all
I've
got
Я
бы
отдала
тебе
свой,
но
это
все,
что
у
меня
есть
And
if
I
try
to
leave
it
then
I′ll
be
forever
gone
И
если
я
попытаюсь
его
покинуть,
то
исчезну
навсегда
I
wish
there
was
a
key
for
this
home
for
these
bones
for
this
home
Хотела
бы
я,
чтобы
был
ключ
для
этого
дома,
для
этих
костей,
для
этого
дома
I
wish
there
was
a
key
for
this
home
for
these
bones
for
this
home
Хотела
бы
я,
чтобы
был
ключ
для
этого
дома,
для
этих
костей,
для
этого
дома
I've
been
looking
for
a
skeleton
key
Я
искала
ключ
от
скелета
Melancholy
me
Меланхоличная
я
I′ve
been
looking
for
a
skeleton
key
Я
искала
ключ
от
скелета
Melancholy
me
Меланхоличная
я
The
writing's
not
on
the
wall,
it's
on
the
mirror
Надпись
не
на
стене,
она
на
зеркале
Oh,
the
writing′s
not
on
the
wall,
it′s
on
the
mirror
О,
надпись
не
на
стене,
она
на
зеркале
Melancholy
me
Меланхоличная
я
I've
got
a
reason
for
this
treason
against
myself
У
меня
есть
причина
для
этой
измены
самой
себе
It
ain′t
easy
when
you're
treated
according
to
your
shell
Нелегко,
когда
к
тебе
относятся
соответственно
твоей
оболочке
Always
been
a
believer
that
the
body
is
a
glove
Всегда
верила,
что
тело
- это
перчатка
But
the
hand
is
who
I
really
am,
the
soul
you
can′t
touch
Но
рука
- это
то,
кто
я
есть
на
самом
деле,
душа,
к
которой
ты
не
можешь
прикоснуться
Wise
words
from
my
mother
Мудрые
слова
моей
матери
Living
on
skull
island,
trapped
in
a
ribcage
Живу
на
острове
черепа,
заперта
в
грудной
клетке
Bone
idol,
hoping
for
a
clean
break
Костяной
идол,
надеющийся
на
чистый
перелом
Wish
there
was
a
key
for
these
bones
for
this
Хотела
бы
я,
чтобы
был
ключ
для
этих
костей,
для
этого
Home
for
these
bones
for
this
home
for
these
bones
Дома
для
этих
костей,
для
этого
дома
для
этих
костей
I
wish
there
was
a
key
for
these
bones
for
this
home
for
these
bones
Хотела
бы
я,
чтобы
был
ключ
для
этих
костей,
для
этого
дома
для
этих
костей
I've
been
looking
for
a
skeleton
key
Я
искала
ключ
от
скелета
Melancholy
me
Меланхоличная
я
I′ve
been
looking
for
a
skeleton
key
Я
искала
ключ
от
скелета
Melancholy
me
Меланхоличная
я
The
writing's
not
on
the
wall,
it's
on
the
mirror
Надпись
не
на
стене,
она
на
зеркале
The
writing′s
not
on
the
wall,
it′s
on
the
mirror
Надпись
не
на
стене,
она
на
зеркале
Melancholy
me
Меланхоличная
я
I
can't
live
in
this
world,
I
can′t
live
with
myself
Я
не
могу
жить
в
этом
мире,
я
не
могу
жить
с
собой
Is
there
another
land
I
can
go
to?
Есть
ли
другая
земля,
куда
я
могу
пойти?
Any
other
land
will
do
Любая
другая
земля
подойдет
Insecurity
feeds
wealth
Неуверенность
питает
богатство
Can't
live
with
this
world,
can′t
live
with
myself
Не
могу
жить
с
этим
миром,
не
могу
жить
с
собой
I
can't
live
in
this
world,
I
can′t
live
with
myself
Я
не
могу
жить
в
этом
мире,
я
не
могу
жить
с
собой
Is
there
another
land
I
can
go
to?
Есть
ли
другая
земля,
куда
я
могу
пойти?
Any
other
land
will
do
Любая
другая
земля
подойдет
Away
from
industries
that
breathe
wealth
Подальше
от
индустрий,
которые
дышат
богатством
But
saying
you
need
help
to
live
in
yourself
Но
сказать,
что
тебе
нужна
помощь,
чтобы
жить
в
себе
I've
been
looking
for
a
skeleton
key
Я
искала
ключ
от
скелета
Melancholy
me
Меланхоличная
я
I've
been
looking
for
a
skeleton
key
Я
искала
ключ
от
скелета
Melancholy
me
Меланхоличная
я
The
writing′s
not
on
the
wall,
it′s
on
the
mirror
Надпись
не
на
стене,
она
на
зеркале
Oh,
the
writing's
not
on
the
wall,
it′s
on
the
mirror
О,
надпись
не
на
стене,
она
на
зеркале
Melancholy
me
Меланхоличная
я
The
writing's
not
on
the
wall,
it′s
on
the
mirror
Надпись
не
на
стене,
она
на
зеркале
Oh,
the
writing's
not
on
the
wall,
it′s
on
the
mirror
О,
надпись
не
на
стене,
она
на
зеркале
Melancholy
me
Меланхоличная
я
The
writing's
not
on
the
wall,
it's
on
the
mirror,
oh
Надпись
не
на
стене,
она
на
зеркале,
о
The
writing′s
not
on
the
wall,
it′s
on
the
mirror
Надпись
не
на
стене,
она
на
зеркале
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.