Caity Baser - Bicker - traduction des paroles en allemand

Bicker - Caity Basertraduction en allemand




Bicker
Streiten
Why don't you just shut up? Why you so annoyin'?
Warum hältst du nicht einfach den Mund? Warum bist du so nervig?
When I get you wound up, secretly enjoy it
Wenn ich dich aufrege, genieße ich es insgeheim
Like a little drama, comfortable is borin'
Mag ein bisschen Drama, gemütlich ist langweilig
Why don't we just scream at each other again?
Warum schreien wir uns nicht einfach wieder an?
Let's forget the talkin', who can scream the loudest?
Vergessen wir das Reden, wer kann am lautesten schreien?
Throw away the logic, walk away the proudest
Wirf die Logik weg, geh als Stolzester davon
Lookin' for a problem, whoop, I think I found it
Suche nach einem Problem, hoppla, ich glaube, ich habe es gefunden
Why can't we just scream at each other again?
Warum können wir uns nicht einfach wieder anschreien?
Plates are goin' everywhere
Teller fliegen überall hin
Chuck all your clothes down the stairs
Schmeiß all deine Klamotten die Treppe runter
Don't leave it this time, I swear
Verlass mich diesmal nicht, ich schwöre
We're a mess because we care
Wir sind ein Chaos, weil wir uns lieben
I like it when we fight, lie, and we bicker
Ich mag es, wenn wir streiten, lügen und uns zanken
I like it when we don't talk for days
Ich mag es, wenn wir tagelang nicht reden
Then maybe one night, I'll decide to forgive you
Dann, vielleicht eines Nachts, entscheide ich mich, dir zu vergeben
Just so we can do it all over again
Nur damit wir alles nochmal machen können
Baby, make me cry while we bicker
Schatz, bring mich zum Weinen, während wir uns streiten
Say everything you ever wanted to say
Sag alles, was du schon immer sagen wolltest
Then make all of my tears fall into my dinner
Dann lass all meine Tränen in mein Abendessen fallen
Just so you can be there to wipe 'em away
Nur damit du da sein kannst, um sie wegzuwischen
I can't stand the sight of your face but don't leave the house
Ich kann deinen Anblick nicht ertragen, aber verlass das Haus nicht
'Cause what we got, we can't replace with nobody else
Denn was wir haben, können wir mit niemand anderem ersetzen
When we fight, we kiss, make up, and that is all that counts
Wenn wir streiten, küssen wir uns, versöhnen uns, und das ist alles, was zählt
We say we're done, but you'll come back to me unannounced
Wir sagen, wir sind fertig, aber du wirst unangemeldet zu mir zurückkommen
Yes, we are the perfect pair
Ja, wir sind das perfekte Paar
Reap each other to a tear
Zerreißen uns gegenseitig in Stücke
'Cause there's somethin' in the air
Weil etwas in der Luft liegt
We're a mess because we care
Wir sind ein Chaos, weil wir uns lieben
I like it when we fight, lie, and we bicker
Ich mag es, wenn wir streiten, lügen und uns zanken
I like it when we don't talk for days
Ich mag es, wenn wir tagelang nicht reden
Then maybe one night, I'll decide to forgive you
Dann, vielleicht eines Nachts, entscheide ich mich, dir zu vergeben
Just so we can do it all over again
Nur damit wir alles nochmal machen können
Baby, make me cry while we bicker
Schatz, bring mich zum Weinen, während wir uns streiten
Say everything you ever wanted to say
Sag alles, was du schon immer sagen wolltest
Then make all of my tears fall into my dinner
Dann lass all meine Tränen in mein Abendessen fallen
Just so you can be there to wipe 'em away
Nur damit du da sein kannst, um sie wegzuwischen
I lose my voice but I don't care
Ich verliere meine Stimme, aber es ist mir egal
You're opinionated and so unfair
Du bist rechthaberisch und so unfair
You don't say anything
Du sagst gar nichts
You just stare, oh, yeah
Du starrst nur, oh, ja
I left out our key so you can't get home
Ich habe unseren Schlüssel draußen gelassen, damit du nicht nach Hause kommst
'Cause I know you won't be pickin' up your phone
Weil ich weiß, dass du nicht an dein Telefon gehen wirst
But I don't wanna sleep alone, oh, no, oh-oh
Aber ich will nicht alleine schlafen, oh, nein, oh-oh
I like it when we fight, lie, and we bicker
Ich mag es, wenn wir streiten, lügen und uns zanken
I like it when we don't talk for days
Ich mag es, wenn wir tagelang nicht reden
Then maybe one night, I'll decide to forgive you
Dann, vielleicht eines Nachts, entscheide ich mich, dir zu vergeben
Just so we can do it all over again
Nur damit wir alles nochmal machen können
Baby, make me cry while we bicker
Schatz, bring mich zum Weinen, während wir uns streiten
Say everything you ever wanted to say
Sag alles, was du schon immer sagen wolltest
Make all of my tears fall into my dinner
Lass all meine Tränen in mein Abendessen fallen
Just so you can be there to wipe 'em away
Nur damit du da sein kannst, um sie wegzuwischen





Writer(s): Amanda Cygnaeus, Paul Bogumil Goller, Keven Wolfsohn, Caitlin Rose Stonehill, Henry Frederick Alan Tucker


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.