Paroles et traduction Caity Baser - Kiss You
Kiss
you,
kiss
you,
kiss
you,
kiss
you
Поцеловать
тебя,
поцеловать
тебя,
поцеловать
тебя,
поцеловать
тебя
This
is
how
it
always
goes
Так
всегда
происходит
Imagining
you're
here
without
your
clothes
Представляю
тебя
здесь
без
одежды
I'm
discovering
that
too
much
conversation
can
make
me
sick
(ew)
Понимаю,
что
от
слишком
долгих
разговоров
тошно
(фу)
I
hope
you
know
that
you're
so
slow
Надеюсь,
ты
знаешь,
какой
ты
медленный
Even
when
you
get
the
green
light,
though
Даже
когда
у
тебя
горит
зелёный,
чёрт
возьми
Do
you
need
a
map
in
some
direction,
to
find
my
lips?
Тебе
что,
нужна
карта,
чтобы
найти
мои
губы?
I
wanna
make
the
first
move,
but
can
I
leave
that
up
to
you?
Я
бы
сделала
первый
шаг,
но
может,
тебе
предоставить
это?
'Cause
I'm
starving
(so,
so
starving)
Потому
что
я
голодная
(очень,
очень
голодная)
And
all
this
talking
is
real
cute
И
все
эти
разговоры,
конечно,
мило
But
there's
something
else
I'd
rather
do
Но
я
бы
предпочла
заняться
чем-то
другим
I
just
wanna
kiss
you
Я
просто
хочу
поцеловать
тебя
'Cause
whenever
you're
gone,
I
miss
you
Ведь
когда
тебя
нет
рядом,
я
скучаю
Yeah,
you
know
what
I
want,
so
what's
the
issue?
Да,
ты
знаешь,
чего
я
хочу,
так
в
чём
проблема?
What
are
we
runnin'
from?
От
чего
мы
бежим?
I
don't
wanna
make
the
first
move
Я
не
хочу
делать
первый
шаг
But
all
I
really
wanna
do
is
Но
всё,
что
я
хочу
на
самом
деле,
это
'Cause
whenever
you're
gone,
I
miss
you
Ведь
когда
тебя
нет
рядом,
я
скучаю
Yeah,
you
know
what
I
want,
so
what's
the
issue?
Да,
ты
знаешь,
чего
я
хочу,
так
в
чём
проблема?
What
are
we
runnin'
from?
От
чего
мы
бежим?
I
don't
wanna
make
the
first
move
Я
не
хочу
делать
первый
шаг
But
all
I
really
wanna
do
is
Но
всё,
что
я
хочу
на
самом
деле,
это
Kiss
you
for
so
many
hours
Целовать
тебя
много
часов
подряд
You
don't
need
to
buy
me
flowers
Тебе
не
нужно
дарить
мне
цветы
Pucker
up
and
then
maybe
save
the
planet
and
share
a
shower
Сложи
губки
бантиком,
а
потом,
может
быть,
спасем
планету
и
примем
душ
вместе
What's
your
favorite
superpower?
Какая
у
тебя
любимая
суперспособность?
Do
you
prefer
sweet
or
sour?
Ты
предпочитаешь
сладкое
или
кислое?
Actually,
don't
even
answer
Вообще,
даже
не
отвечай
Kiss
me
now,
take
off
your
trousers
(ah)
Поцелуй
меня
сейчас,
сними
штаны
(ах)
Did
I
say
that
out
loud?
Я
это
вслух
сказала?
Sorry,
just
starin'
at
your
mouth
Прости,
просто
пялюсь
на
твои
губы
Don't
even
know
what
you're
talkin'
about
(wait)
Даже
не
знаю,
о
чём
ты
говоришь
(подожди)
What
were
you
talklin'
about?
О
чём
ты
говорил?
Oh
darling
(oh,
oh
darling)
О,
милый
(о,
милый)
I
wanna
make
the
first
move,
but
can
I
leave
that
up
to
you?
Я
бы
сделала
первый
шаг,
но
может,
тебе
предоставить
это?
'Cause
I'm
starving
(so,
so
starving)
Потому
что
я
голодная
(очень,
очень
голодная)
And
all
this
talking
is
real
cute
И
все
эти
разговоры,
конечно,
мило
But
there's
something
else
I'd
rather
do
Но
я
бы
предпочла
заняться
чем-то
другим
I
just
wanna
kiss
you
Я
просто
хочу
поцеловать
тебя
'Cause
whenever
you're
gone,
I
miss
you
Ведь
когда
тебя
нет
рядом,
я
скучаю
Yeah,
you
know
what
I
want,
so
what's
the
issue?
Да,
ты
знаешь,
чего
я
хочу,
так
в
чём
проблема?
What
are
we
runnin'
from?
От
чего
мы
бежим?
I
don't
wanna
make
the
first
move
Я
не
хочу
делать
первый
шаг
But
all
I
really
wanna
do
is
Но
всё,
что
я
хочу
на
самом
деле,
это
'Cause
whenever
you're
gone,
I
miss
you
Ведь
когда
тебя
нет
рядом,
я
скучаю
Yeah,
you
know
what
I
want,
so
what's
the
issue?
Да,
ты
знаешь,
чего
я
хочу,
так
в
чём
проблема?
What
are
we
runnin'
from?
От
чего
мы
бежим?
I
don't
wanna
make
the
first
move
Я
не
хочу
делать
первый
шаг
But
all
I
really
wanna
do
is
Но
всё,
что
я
хочу
на
самом
деле,
это
Kiss
you
(la
la
la
la)
Поцеловать
тебя
(ла-ла-ла-ла)
I
just
wanna
kiss
you
(la
la
la
la)
Я
просто
хочу
поцеловать
тебя
(ла-ла-ла-ла)
I
just
wanna
kiss
you
(la
la
la
la)
Я
просто
хочу
поцеловать
тебя
(ла-ла-ла-ла)
I
just
wanna
kiss
you,
kiss
you,
yeah
(la
la
la
la)
Я
просто
хочу
поцеловать
тебя,
поцеловать
тебя,
да
(ла-ла-ла-ла)
Kiss
you
(kiss
you)
Поцеловать
тебя
(поцеловать
тебя)
Kiss
you
(kiss
you)
Поцеловать
тебя
(поцеловать
тебя)
Kiss
you
(kiss
you)
Поцеловать
тебя
(поцеловать
тебя)
I
don't
wanna
make
the
first
move
Я
не
хочу
делать
первый
шаг
But
all
I
really
wanna
do
is
Но
всё,
что
я
хочу
на
самом
деле,
это
'Cause
whenever
you're
gone,
I
miss
you
Ведь
когда
тебя
нет
рядом,
я
скучаю
Yeah,
you
know
what
I
want,
so
what's
the
issue?
Да,
ты
знаешь,
чего
я
хочу,
так
в
чём
проблема?
What
are
we
runnin'
from?
От
чего
мы
бежим?
I
don't
wanna
make
the
first
move
Я
не
хочу
делать
первый
шаг
But
all
I
really
wanna
do
is
Но
всё,
что
я
хочу
на
самом
деле,
это
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wayne Hector, Mark Ralph, Alex Stacey, Joseph Housley, Charles Martin, Caity Baser, James Mcnew
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.