Caity Baser - Leave Me Alone - Stripped - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Caity Baser - Leave Me Alone - Stripped




Leave Me Alone - Stripped
Ladies and gentlemen
Дамы и господа
I wanna ask you one very simple question
Я хочу задать тебе один очень простой вопрос
If they aren't so obsessed
Если они не так одержимы
Why have you got them so pressed?
Почему ты их так нажал?
I present to you, Caity Baser
Представляю вам Кейти Бэйсер
Why you texting me if you say you're not interested?
Зачем ты пишешь мне, если говоришь, что тебе это не интересно?
Why you pulling up to my house to get in my bed?
Почему ты подъехал ко мне домой, чтобы забраться ко мне в постель?
Something ain't adding up, oh, none of this is making sense
Что-то не складывается, ох, все это не имеет смысла
I always had your back
Я всегда был за твоей спиной
One minute you do and one minute you don't
Одну минуту ты делаешь, и одну минуту ты не делаешь
You give it all that at the end of the phone
Вы даете все это в конце телефона
And you didn't mean it, I already know
И ты не это имел в виду, я уже знаю
Just give it a rest, and please let me go
Просто дай ему отдохнуть и, пожалуйста, отпусти меня.
Go, go, go
Иди, иди, иди
Leave me alone
Оставь меня в покое
'Cause I don't wanna talk anymore
Потому что я больше не хочу говорить
Don't wanna wake up to your clothes
Не хочу просыпаться в своей одежде
Sat on my bedroom floor, oh, no
Сидел на полу в моей спальне, о, нет.
You like it how it was all before
Тебе нравится, как все было раньше
That was then and this is now
Это было тогда и это сейчас
Wow, leave me alone, alone, alone
Вау, оставь меня в покое, в покое, в покое
Oh, why can't you just leave me alone? Oh, oh-oh, yeah
О, почему ты не можешь просто оставить меня в покое? О, о-о, да
Why can't you just leave me alone?
Почему ты не можешь просто оставить меня в покое?
And when you've had a few too many, it is crystal clear
И когда ты выпил слишком много, это кристально ясно.
That you miss me, wanna touch me like no one is here
Что ты скучаешь по мне, хочешь прикоснуться ко мне, как будто здесь никого нет.
Well, I'm so over that, so don't be getting no ideas
Ну, я так устал от этого, так что не придумывай никаких идей.
Too late, you missed it, go and need somebody else because
Слишком поздно, ты пропустил это, иди и нужен кто-то другой, потому что
One minute you do and one minute you don't
Одну минуту ты делаешь, и одну минуту ты не делаешь
You give it all that at the end of the phone
Вы даете все это в конце телефона
You didn't mean it, I already know
Ты не это имел в виду, я уже знаю
Just give it a rest, and please let me go
Просто дай ему отдохнуть и, пожалуйста, отпусти меня.
Go, go, go
Иди, иди, иди
Leave me alone
Оставь меня в покое
Oh, I don't wanna talk anymore
О, я не хочу больше говорить
Don't wanna wake up to your clothes
Не хочу просыпаться в своей одежде
Sat on my bedroom floor, oh, no
Сидел на полу в моей спальне, о, нет.
You like it how it was all before
Тебе нравится, как все было раньше
That was then and this is now
Это было тогда и это сейчас
Wow, just leave me alone, alone, alone
Вау, просто оставь меня в покое, в покое, в покое
Oh, why can't you just leave me alone? Whoa, whoa
О, почему ты не можешь просто оставить меня в покое? ВОУ ВОУ
Why can't you just leave me alone?
Почему ты не можешь просто оставить меня в покое?
Leave me alone
Оставь меня в покое
Leave me alone
Оставь меня в покое
Leave me alone
Оставь меня в покое
Why can't you just leave me alone?
Почему ты не можешь просто оставить меня в покое?
Leave me alone
Оставь меня в покое
Leave me alone
Оставь меня в покое
Why can't you just leave me alone?
Почему ты не можешь просто оставить меня в покое?





Writer(s): Thomas Geroge Mann, Jacob Daniel Jones, Taras Slusarenko, Caitlin Rose Stonehill


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.