Caju & Castanha - Futebol no Inferno - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Caju & Castanha - Futebol no Inferno




Futebol no Inferno
Футбол в аду
Jesus, queira me livrar de esporte ou de terno
Иисус, избавь меня от спорта и костюма,
E não deixa eu ir pra o inferno assistir um jogo
И не дай мне попасть в ад, чтобы там смотреть футбол.
Jesus, queira me livrar de esporte ou de terno
Иисус, избавь меня от спорта и костюма,
Não deixa eu ir pra o inferno assistir um jogo
Не дай мне попасть в ад, чтобы там смотреть футбол.
E Deus me livre de eu ir
И пусть Бог убережет меня от этого.
O futebol no inferno está grande a confusão
В аду футбол - сплошная неразбериха,
Vai ver a melhor de três pra ver quem é campeão
Играют до трех побед, чтобы узнать чемпиона,
O time do Satanás ou quadro de Lampião
Команда Сатаны или команда Лампиана,
Deus me livre de eu ir
Пусть Бог убережет меня от этого.
Lampião ganhou um turno, Satanás outro também
Лампиан выиграл один раунд, Сатана - другой,
Domingo que se passou empataram cem a cem
В прошлое воскресенье сыграли вничью - сто на сто,
Agora, a melhor de três vai ser domingo que vem
Теперь, до трех побед, игра будет в следующее воскресенье,
Deus me livre de eu ir
Пусть Бог убережет меня от этого.
Nas profunda do inferno, onde agente o
В глубинах ада, где мы видим только тьму,
Dois, três, quatro mil diabo, a conversa é uma
Два, три, четыре тысячи чертей, и разговор один,
Os torcedores falando assunto de futebol
Болельщики обсуждают футбол,
Deus me livre de eu ir
Пусть Бог убережет меня от этого.
A torcida do inferno diz que o jogo está perdido
Болельщики ада говорят, что игра проиграна,
Porque Lúcifer não joga, devia de contundido
Потому что Люцифер не играет, должно быть, он травмирован,
E o supervisor Concriz anda muito aborrecido
И супервайзер Конкриз очень расстроен,
Deus me livre de eu ir
Пусть Бог убережет меня от этого.
O jogo era quarta-feira, porém Lampião não quis
Игра должна была быть в среду, но Лампиан не захотел,
Além disso, ele faz o que lhe vem o nariz
Кроме того, он делает только то, что ему вздумается,
E com isso o pau cantou na escolha do juiz
И из-за этого возник спор при выборе судьи,
Deus me livre de eu ir
Пусть Бог убережет меня от этого.
Porque Satanás queria que o juiz fosse Cancão
Потому что Сатана хотел, чтобы судьей был Канкао,
Essa escolha também não agradou Lampião
Этот выбор также не понравился Лампиану,
Que ficou mais irritado do que o cavalo do cão
Который стал злее собаки,
Deus me livre de eu ir
Пусть Бог убережет меня от этого.
A CPI do inferno quis suspender o torneio
КПЧ ада хотела приостановить турнир,
Porém a rádio profunda opinou para o sorteio
Но радио "Глубина" высказалось за жеребьевку,
disse que na lotérica vai dar coluna do meio
И сказало, что в лотерее выпадет средний столбец,
Deus me livre de eu ir
Пусть Бог убережет меня от этого.
Quando fizeram o sorteio, o juiz deu Berimbau
Когда провели жеребьевку, судьей стал Беримбау,
Lampião falou pra ele: eu toda vida fui mal
Лампиан сказал ему: "Мне всегда не везло",
Apita o jogo direito se não quiser levar pau
Суди игру честно, если не хочешь получить по голове",
Deus me livre de eu ir
Пусть Бог убережет меня от этого.
Depois da rádio profunda, por ordem de Capataz
После радио "Глубина", по приказу Капатаза,
Anunciava através do locutor Barrabás
Объявлял через диктора Баррабаса,
Dizendo a escalação do time do Satanás
Состав команды Сатаны,
Deus me livre de eu ir
Пусть Бог убережет меня от этого.
O goleiro do inferno se chama Dr. Buçú
Вратарь ада - доктор Бусу,
O beque-central Peitica, o volante Papangu
Центральный защитник - Пеитика, опорный полузащитник - Папангу,
Pra ser o quarto zagueiro estão procurando tu
На позицию четвертого защитника ищут тебя,
Deus me livre de eu ir
Пусть Бог убережет меня от этого.
O dublê do meio-campo tem o diabo Rabichola
Дублер в центре поля - черт Рабичола,
O ponta-direita é Bimba, na esquerda Caçarola
Правый вингер - Бимба, слева - Касарола,
O armador é cão Cocho, que é cocho, mas joga bola
Плеймейкер - пес Кочо, который хоть и кочо, но играет в мяч,
Deus me livre de eu ir
Пусть Бог убережет меня от этого.
Veja a escalação do time de Lampião
Посмотри на состав команды Лампиана,
Curisco, Chapéu-de-Couro, Maritaca e Capitão
Куриско, Шапеу-де-Коуро, Маритака и Капитан,
Sucuri e Pé-de-Quenga, Carrapato e Tira-Mão
Сукури и Пе-де-Кенга, Каррапато и Тира-Мао,
Deus me livre de eu ir
Пусть Бог убережет меня от этого.
O campo no inferno parece uma tanajura
Поле там, в аду, похоже на танажуру,
Mil metros de comprimento por quinhentos de largura
Тысяча метров в длину и пятьсот в ширину,
A trave, oitenta metros por setenta de altura
Ворота - восемьдесят метров в ширину и семьдесят в высоту,
Deus me livre de eu ir
Пусть Бог убережет меня от этого.
No time do Satanás joga quem tiver marra
В команде Сатаны играют только те, у кого есть хватка,
Quando vão bater o pênalti, o goleiro sai da barra
Когда бьют пенальти, вратарь выходит из ворот,
Ele mesmo chuta a bola, corre e ainda agarra
Он сам бьет по мячу, бежит и еще ловит его,
Deus me livre de eu ir
Пусть Бог убережет меня от этого.
O juiz apitando com uma mão no bolso furado
Судья свистит с рукой в дырявом кармане,
São dezoito jogadores nove para cada lado
Восемнадцать игроков, по девять с каждой стороны,
E todos diabos assistem o jogo sentado
И все черти там смотрят игру сидя,
Deus me livre de eu ir
Пусть Бог убережет меня от этого.
O campo tem quatro barra, mas jogam dois goleiros
На поле четыре ворот, но играют только два вратаря,
Joga cinco no ataque, na defesa dois zagueiros
В нападении играют пять, в защите - два защитника,
E aonde o povo fica eles chamam de poleiro
А место, где находятся люди, они называют "полейро",
Deus me livre de eu ir
Пусть Бог убережет меня от этого.
Por jogarem com dez bola, deixa a defesa indecisa
Поскольку играют десятью мячами, защита не знает, что делать,
E se um cão segurar o outro pela camisa
И если один пес схватит другого за футболку,
Recebe um cartão vermelho e leva mais uma pisa
Он получит красную карточку и еще одну пису,
Deus me livre de eu ir
Пусть Бог убережет меня от этого.
E tem mais outro detalhe, no time de Lampião
И есть еще одна деталь, в команде Лампиана,
Jogador usa chuteira, porém não usa meião
Игроки носят бутсы, но не носят гетры,
E se fizer gol de cabeça, o juiz apita mão
И если забьют гол головой, судья свистит руку,
Deus me livre de eu ir
Пусть Бог убережет меня от этого.
Toda vez que sai um gol, não bate bola pro meio
Каждый раз, когда забивают гол, мяч не вводят в игру с центра поля,
não tem tiro de meta, dois toque nem escanteio
Там нет удара от ворот, двух касаний и углового,
O intervalo do jogo eles chamam de recreio
Перерыв в игре они называют "рекрейо",
Deus me livre de eu ir
Пусть Бог убережет меня от этого.
São dois juízes reservas que ficam de prontidão
Два запасных судьи находятся в готовности,
Por trás são diferentes, pra não haver confusão
Сзади они разные, чтобы не было путаницы,
Joga um time sem camisa e o outro sem calção
Одна команда играет без рубашек, а другая - без шорт,
Deus me livre de eu ir
Пусть Бог убережет меня от этого.
Lampião joga bruto, bem na base do chinelo
Лампиан играет только грубо, по-простому,
Domingo ele disputou uma bola com Pinguelo
В воскресенье он боролся за мяч с Пингело,
Fez a falta e Berimbau lhe deu cartão amarelo
Сфолил, и Беримбау дал ему желтую карточку,
Deus me livre de eu ir
Пусть Бог убережет меня от этого.
A torcida gritou penal, começou a sacanagem
Болельщики кричали "пенальти", начались насмешки,
Lampião olhou pra ele com a cara bem selvagem
Лампиан посмотрел на него с диким взглядом,
Berimbau não deu penal porque não teve coragem
Беримбау не назначил пенальти, потому что не хватило смелости,
Deus me livre de eu ir
Пусть Бог убережет меня от этого.
O time de Lampião ganha jogo na marra
Команда Лампиана выигрывает только за счет силы,
E a equipe que perder é quem vai fazer a barra
И команда, которая проиграет, будет делать баррикады,
E os Catolé assiste o jogo em cima da barra
А Католе смотрят игру сверху баррикад,
Deus me livre de eu ir
Пусть Бог убережет меня от этого.
A bola pesa cem quilo e é de aço maciço
Мяч весит сто килограммов и сделан из цельной стали,
Se o jogador for expulso leva um cacete roliço
Если игрока удаляют, он получает толстую дубину,
E quando o jogo termina toma um bom chá de sumiço
А когда игра заканчивается, он выпивает хороший чай из забвения,
Deus me livre de eu ir
Пусть Бог убережет меня от этого.
Quem torcer por Lampião entra no campo de graça
Кто болеет за Лампиана, входит на поле бесплатно,
Mas pra passar na roleta, precisa ter muita raça
Но чтобы пройти рулетку, нужно иметь много сил,
E dentro ainda ganha um picolé de cachaça
А внутри еще дают эскимо из кашасы,
Deus me livre de eu ir
Пусть Бог убережет меня от этого.
não existe barreira e não tem tiro esquinado
Там нет стенки и нет углового удара,
O quarto zagueiro se chama Bebe Sentado
Четвертого защитника там зовут Бебе Сентедо,
E quem toca no juiz é expulso do gramado
А кто тронет судью, того удаляют с поля,
Deus me livre de eu ir
Пусть Бог убережет меня от этого.
Se o juiz marca penal na barra de Lampião
Если судья назначит пенальти в ворота Лампиана,
Ele manda o cangaceiro acabar a confusão
Он прикажет бандитам прекратить беспорядки,
Ainda vai bater penal pra da barra do cão
И еще будет бить пенальти за ворота собаки,
Deus me livre de eu ir
Пусть Бог убережет меня от этого.
São quarenta mil soldados armados com mosquetão
Сорок тысяч солдат, вооруженных мушкетами,
O juiz apita o jogo com uma granada na mão
Судья свистит в игру с гранатой в руке,
Pra sacudir no primeiro que fizer reclamação
Чтобы встряхнуть первого, кто пожалуется,
Deus me livre de eu ir
Пусть Бог убережет меня от этого.
Lampião quando se zanga até no delegado
Лампиан, когда злится, бьет даже делегата,
O jogo dura três dias e se o juiz cansado
Игра длится три дня, и если судья устал,
Corre para o túnel, o jogo por encerrado
Он бежит в туннель, объявляет игру оконченной,
Deus me livre de eu ir
Пусть Бог убережет меня от этого.
Querem adiar o jogo para o dia do juízo
Они хотят перенести игру на день Страшного суда,
Porque quando chove muito, a renda prejuízo
Потому что когда идет сильный дождь, доход снижается,
Pensa até em transferir o jogo pro paraíso
Они даже думают о том, чтобы перенести игру в рай,
Deus me livre de eu ir
Пусть Бог убережет меня от этого.
Jesus queira me livrar de esporte ou de terno
Иисус, избавь меня от спорта и костюма,
Não deixa eu ir pra o inferno assistir o jogo
Не дай мне попасть в ад, чтобы там смотреть футбол.
Jesus queira me livrar de esporte ou de terno
Иисус, избавь меня от спорта и костюма,
E não deixa eu ir pra o inferno assistir o jogo
И не дай мне попасть в ад, чтобы там смотреть футбол.
Jesus queira me livrar de esporte ou de terno
Иисус, избавь меня от спорта и костюма,
Não deixa eu ir pra o inferno assistir um jogo
Не дай мне попасть в ад, чтобы там смотреть футбол.
E Jesus queira me livrar de esporte ou de terno
И Иисус, избавь меня от спорта и костюма,
Não deixa eu ir pra o inferno assistir um jogo
Не дай мне попасть в ад, чтобы там смотреть футбол.
Jesus queira me livrar de esporte ou de terno
Иисус, избавь меня от спорта и костюма,
Não deixa eu ir pra o inferno assistir um jogo lá...
Не дай мне попасть в ад, чтобы там смотреть футбол...





Writer(s): Jose Soares


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.