Cajú e Castanha - O Crente e o Cachaceiro - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cajú e Castanha - O Crente e o Cachaceiro




O Crente e o Cachaceiro
The Believer and the Drunkard
Quero ouvir você contar para o povo brasileiro
I want to hear you tell the Brazilian people
A diferença que tem do crentre pro cachaceiro
The difference between a believer and a drunkard
Quero ouvir você contar para o povo brasileiro
I want to hear you tell the Brazilian people
A diferença que tem do crentre pro cachaceiro
The difference between a believer and a drunkard
O crente vai pra igreja levando a bíblia na mão
The believer goes to church with the Bible in hand
No coração vai a fé, no juízo a salvação
In his heart goes faith, in his mind salvation
Sempre esperando Jesus para partir com o irmão
Always waiting for Jesus to depart with his brother
Cachaceiro sai de casa levando o vício na mente
The drunkard leaves home with vice in his mind
Um tiragosto no bolso todo metido a decente
A snack in his pocket, all dressed up decent
Volta conversando e catingando a aguardente
He comes back talking to himself, reeking of liquor
Quero ouvir você contar para o povo brasileiro
I want to hear you tell the Brazilian people
A diferença que tem do crentre pro cachaceiro
The difference between a believer and a drunkard
Quando crente vai a praia fica todo agoniado
When a believer goes to the beach, he gets all worked up
Por que na praia se bumbum andando pelado
Because at the beach you see naked butts walking around
E quem é crente não gosta que é um pecado danado
And a believer doesn't like that, it's a terrible sin
O cachaceiro não gosta de perder tempo em igreja
The drunkard doesn't like wasting time in church
Por que não tem cachaça, nem sai whisky em bandeja
Because there's no liquor there, nor whiskey served on a tray
Também não tem misturada, nem conhaque, nem cerveja
There's also no mixed drinks, no cognac, no beer
Quero ouvir você contar para o povo brasileiro
I want to hear you tell the Brazilian people
A diferença que tem do crentre pro cachaceiro
The difference between a believer and a drunkard
O crente não valor a quem vive na batucada
The believer doesn't value those who live in the batucada
Não gosta de carnaval, nem forró e nem lambada
He doesn't like carnival, nor forró, nor lambada
Por que no céu não existe essa grande palhaçada
Because in heaven there is no such nonsense
O cachaceiro não gosta de quem vive se orgulhando
The drunkard doesn't like those who live boasting
Dizendo que Jesus Cristo qualquer dia voltando
Saying that Jesus Christ is coming back any day now
E o pastor da igreja cada vez mais enricando
And the pastor of the church getting richer and richer
Quero ouvir você contar para o povo brasileiro
I want to hear you tell the Brazilian people
A diferença que tem do crentre pro cachaceiro
The difference between a believer and a drunkard
Crente diz que cachaceiro não é um homem moderno
The believer says that the drunkard is not a modern man
Que quem bebe no verão também bebe no inverno
That those who drink in the summer also drink in the winter
E quem morre de cirrose vai direto pro inferno
And whoever dies of cirrhosis goes straight to hell
Cachaceiro diz que o crente gosta muito de julgar
The drunkard says that the believer likes to judge too much
Olhar a vida dos outros sem Jesus autorizar
Looking at the lives of others without Jesus' authorization
o crente quer certo e desse jeito não
Only the believer wants to be right, and that way it doesn't work
Quero ouvir você contar para o povo brasileiro
I want to hear you tell the Brazilian people
A diferença que tem do crentre pro cachaceiro
The difference between a believer and a drunkard
Crente não gosta de bêbo, acha isso uma feiura
The believer doesn't like drunks, he finds it ugly
Diz que bêbo é inxirido gosta de contar bravura
He says that drunks are obnoxious and like to brag
E quem gosta de cachaça não gosta de escritura
And those who like liquor don't like scripture
Cachaceiro diz que o crente nunca pode ter valor
The drunkard says that the believer can never have value
Crente pobre anda a pra imitar o Senhor
The poor believer walks to imitate the Lord
E se vende qualquer coisa paga imposto ao pastor
And if he sells anything, he pays taxes to the pastor
Quero ouvir você contar para o povo brasileiro
I want to hear you tell the Brazilian people
A diferença que tem do crentre pro cachaceiro
The difference between a believer and a drunkard
Eu não gosto de cinema nem assisto futebol
I don't like movies, nor do I watch football
Não dou valor a novela e nem creio em catimbó
I don't value soap operas, nor do I believe in catimbó
E eu gosto é de ler a bíblia de gravata e paletó
And I like to read the Bible in a tie and suit
Pois fique na sua igreja e deixe eu me divertir
So stay in your church and let me have fun
Não fale da minha vida que eu também não vou
Don't talk about my life, I won't go there either
Por que quando eu for pro céu não quero discutir
Because when I go to heaven, I don't want to argue
Quero ouvir você contar para o povo brasileiro
I want to hear you tell the Brazilian people
A diferença que tem do crentre pro cachaceiro
The difference between a believer and a drunkard
Amigo tome um conselho abandone essa cachaça
Friend, take some advice, give up this liquor
orar numa igreja pra sair dessa desgraça
Go pray in a church to get out of this misery
Deixe de ser vagabundo que a cirrose lhe ameaça
Stop being a bum, cirrhosis is threatening you
Irmão quero lhe dizer eu sei que o senhor é crente
Brother, I want to tell you, I know you are a believer
Não me chame vagabundo que senão fico valente
Don't call me a bum, or I'll get angry
Larga essa escritura e vamos tomar aguardente
Drop that scripture and let's drink some liquor
Quero ouvir você contar para o povo brasileiro
I want to hear you tell the Brazilian people
A diferença que tem do crentre pro cachaceiro
The difference between a believer and a drunkard
Você sabe que eu sou crente e jamais vou aceitar
You know I'm a believer and I will never accept
Pode seguir seu caminho que eu também vou viajar
You can go your way, I'll travel too
Eu acho que esse assunto é bom de encerrar
I think this subject is already good to end
que o irmão vai embora eu também vou me mandar
Since you're leaving, I'm going to leave too
Mas lhe peço por favor vamos ali em um bar
But I ask you please, let's go to a bar
Se o irmão não pagar duas deixe que eu posso pagar
If you don't pay for two, I can pay
Quero ouvir você contar para o povo brasileiro
I want to hear you tell the Brazilian people
A diferença que tem do crentre pro cachaceiro
The difference between a believer and a drunkard
Você é um cachaceiro e no céu não pode entrar
You are a drunkard and you cannot enter heaven
Jesus não gosta de bêbo que bebe pra se mostrar
Jesus doesn't like drunks who drink to show off
no céu entra os crente, os pinguço vão ficar
Only believers enter heaven, the drunks will stay
O irmão enganado o céu é pra todo mundo
You are wrong, heaven is for everyone
Se no céu tiver cachaça também tem vagabundo
If there is liquor in heaven, there are also bums
Então eu vou beber fiado e vou passar cheque sem fundo
So I'm going to drink on credit and write a bad check
Quero ouvir você contar para o povo brasileiro
I want to hear you tell the Brazilian people
A diferença que tem do crentre pro cachaceiro
The difference between a believer and a drunkard
No céu não existe bar e nem banco com dinheiro
There are no bars in heaven, nor banks with money
no céu existe a paz para o cristão verdadeiro
In heaven there is peace for the true Christian
não entra criminoso, nem ladrão, nem cachaceiro
Criminals, thieves, or drunkards do not enter there
Irmão lhe peço desculpas sei que um dia vou morrer
Brother, I apologize, I know I will die one day
Mas quando tiver pertinho eu vou deixar de beber
But when I'm close, I'll stop drinking
Vou pedir perdão a Deus e no céu vou viver
I will ask God for forgiveness and live in heaven
Quero ouvir você contar para o povo brasileiro
I want to hear you tell the Brazilian people
A diferença que tem do crentre pro cachaceiro
The difference between a believer and a drunkard
Eu quero ouvir você contar é para o povo brasileiro
I want to hear you tell the Brazilian people
A diferença que tem do crentre pro cachaceiro
The difference between a believer and a drunkard
Eu quero ouvir você contar para o povo brasileiro
I want to hear you tell the Brazilian people
A diferença que tem do crentre pro cachaceiro
The difference between a believer and a drunkard
E quero ouvir você contar para o povo brasileiro
And I want to hear you tell the Brazilian people
A diferença que tem do crentre pro cachaceiro
The difference between a believer and a drunkard
Eu quero ouvir você contar para o povo brasileiro
I want to hear you tell the Brazilian people
A diferença que tem do crentre pro cachaceiro
The difference between a believer and a drunkard
Quero ouvir você contar para o povo brasileiro...
I want to hear you tell the Brazilian people...





Writer(s): Rouxinol


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.