Paroles et traduction Cakal - HAYRAN KALICAN
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
HAYRAN KALICAN
БУДЕШЬ В ВОСТОРГЕ
Ey,
ey,
ey,
ey,
ey
Эй,
эй,
эй,
эй,
эй
Pst,
cakal,
pst,
pst
pst,
ey,
pst
ey
Тсс,
шакал,
тсс,
тсс,
тсс,
эй,
тсс,
эй
Ayşe,
Melisa,
Açelya;
gaza
bassın
Asunaz
(Bas,
bas)
Айше,
Мелиса,
Ачелья;
жмут
на
газ,
как
Асуназ
(Жми,
жми)
Aysun,
Aleyna,
Alissa,
bu
ortam
kezban
kaldırmaz
(Skrt,
da)
Аисун,
Алейна,
Алисса,
этот
движ
не
для
кислых
щей
(Вжжух,
да)
Bebek
kaliteli
malsa
bu,
bak,
bunu
kaldırmaz
Малышка,
если
ты
качественный
товар,
то
этот
движ
не
для
тебя
Bizim
masamızda
bizden
başka
kimse
hesap
ödemez
(Ey,
ey)
За
нашим
столиком,
кроме
нас,
никто
не
платит
(Эй,
эй)
Evrim,
evrim
geçiren
lise
aşkım
Berna
gibiyim
(Berna,
Berna)
Эволюция,
я
как
моя
школьная
любовь
Берна,
прошедшая
эволюцию
(Берна,
Берна)
Yoktur
dengim,
mesleği
kendim
seçmedim
Нет
мне
равных,
профессию
себе
не
выбирал
Olunmaz,
doğulur
ünlü
geceleri
cemaat
cümbür
Знаменитым
не
становятся,
знаменитым
рождаются,
по
ночам
вся
тусовка
в
сборе
Takılıyo'z
ama
bilmiyo'm
kaç
gündür
Тусуемся,
но
я
не
знаю,
сколько
дней
уже
"Yatı'
kalayım"
diyo'
günde
kaç
sürtük
"Переспи
со
мной",
- говорят
мне
по
сто
шкур
в
день
Instagram'dan
dürtüp,
senden
koku
yapaca'm
Пишут
в
инсте,
хотят
от
меня
аромат
заказать
Tu-tu-tuzaklarda
bi'
yerlerde
bi'
anda
В
ло-ло-ловушках,
где-то,
когда-то
Senden
makas
alıca'm,
bana
hayran
kalıca'n
Оставлю
тебя
позади,
будешь
от
меня
без
ума
Elinden
tutuca'm
pırlan'
takıca'm
Возьму
тебя
за
руку,
бриллианты
надену
Bu
yüzden
arı'ca'n,
arı'ca'n,
arı'ca'n
Поэтому
позвонишь,
позвонишь,
позвонишь
Beni
çok
arı'ca'n
Будешь
мне
часто
звонить
Cakal-Ebo
kervanında
gacılar
var
В
караване
Джакал-Эбо
есть
телочки
Yapar
twerk,
twerk,
twerk,
twerk,
twerk
(Ey)
Танцуют
тверк,
тверк,
тверк,
тверк,
тверк
(Эй)
Twerk,
twerk,
twerk,
twerk,
twerk
(Ey)
Тверк,
тверк,
тверк,
тверк,
тверк
(Эй)
Twerk,
twerk,
twerk,
twerk,
twerk
Тверк,
тверк,
тверк,
тверк,
тверк
Twerk,
twerk,
twerk,
twerk,
twerk
Тверк,
тверк,
тверк,
тверк,
тверк
Cakal,
cakal,
cakal
Шакал,
шакал,
шакал
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ivan Ochoviet, Emirhan Cakal
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.