Paroles et traduction Cakal - Miami
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(I
miss
you
Down)
(I
miss
you
Down)
(Kachi,
kachi)
(Kachi,
kachi)
Do-do-doğru
ol,
yalanın
yılan
gibi
tıslamasın
hiç
Be
truthful,
let
not
your
lies
hiss
like
snakes
Sana
alışmadan
uyuyamam
yanında
gibi
I
feel
alone
without
you,
like
I'm
lying
next
to
you
Yine
duygulandım,
kritiksin
ve
de
jenerik
I'm
being
too
emotional,
again,
I'm
a
critic
and
a
joke
Pijaman
hangi
renk
bunu
hemen
öğrenmeliyim
What
color
is
your
pajama?
I
need
to
know
now
"Ev
yok"
dedi
"Cakal,
bu
gece
ben
n'apiyim?"
"There's
no
home,"
she
said,
"Cakal,
what
am
I
supposed
to
do
tonight?"
Benle
gelme,
beni
de
germe,
sen
kal
bur'da
daha
iyi
(Ey,
ey,
ey)
Don't
come
with
me,
don't
bother
me,
you're
better
off
staying
here
(Hey,
hey,
hey)
Bebeğim,
böyle
daha
iyi
Baby,
it's
better
this
way
Bebeğim,
böyle
daha
iyi
Baby,
it's
better
this
way
Baba
aradın,
açmadığım
zamanlar
çalışıyo'dum
Dad
called,
the
times
I
didn't
answer,
I
was
working
Mama
merak
ediyo'
kızlar
yanımdan
ayrılmıyo'
Mom's
worried,
the
girls
won't
leave
my
side
Hayat
acımasız,
gelir
her
an
tokat
atasın
Life
is
cruel,
it
always
has
a
slap
ready
Garibanın
ahı,
zenginin
parmak
oynatışı
The
poor
man's
curse,
the
rich
man's
snap
Sıradan
olsam
sizlerdendim
If
I
were
ordinary,
I'd
be
one
of
you
Bunun
için
bile
çok
para
verdim
I
paid
a
lot
of
money,
even
for
that
Kendime
gelmek
uzun
bi'
süreç
It's
going
to
be
a
long
process
for
me
to
get
back
on
my
feet
Sen
bana
gel
ve
de
özür
dile
Come
to
me
and
apologize
Beni
beklersen
çok
beklersin
If
you
wait
for
me,
you'll
be
waiting
a
long
time
Tecrübelerimden
aldım
dersi
I've
learned
my
lesson
from
my
experiences
"Uğruna
ölürüm"
dersin
bi'
sonrakine
"I
would
die
for
you,"
you
say,
to
the
next
one
Neyse
bu
önemli
değil
But
that
doesn't
matter
Doğru
ol,
yalanın
yılan
gibi
tıslamasın
hiç
Be
truthful,
let
not
your
lies
hiss
like
snakes
Sana
alışmadan
uyuyamam
yanında
gibi
I
feel
alone
without
you,
like
I'm
lying
next
to
you
Yine
duygulandım,
kritiksin
ve
de
jenerik
I'm
being
too
emotional,
again,
I'm
a
critic
and
a
joke
Pijaman
hangi
renk
bunu
hemen
öğrenmeliyim
What
color
is
your
pajama?
I
need
to
know
now
"Ev
yok"
dedi
"Çakal,
bu
gece
ben
n'apiyim?"
"There's
no
home,"
she
said,
"Cakal,
what
am
I
supposed
to
do
tonight?"
Benle
gelme,
beni
de
germe,
sen
kal
bur'da
daha
iyi
(Ey,
ey,
ey)
Don't
come
with
me,
don't
bother
me,
you're
better
off
staying
here
(Hey,
hey,
hey)
Bebeğim
daha
iyi
Baby,
it's
better
Bebeğim,
böyle
daha
iyi
Baby,
it's
better
this
way
Bebeğim
daha
iyi
Baby,
it's
better
Bebeğim,
böyle
daha
iyi
Baby,
it's
better
this
way
Mekan
çıkış,
araba
VIP
Exiting
the
club,
the
car
is
VIP
Piyasa
karışık,
yardım
et
THC
The
scene
is
chaotic,
help
me
THC
Bur'dan
çıkış
Viyana,
Miami
From
here,
we're
going
to
Vienna,
Miami
Bu
sefer
hayal
değil
This
time,
it's
not
a
dream
Eğleniyo'm
daimi,
u-uh
I'm
having
fun,
always,
uh-huh
Zarar
değil,
tecrübe
bu,
step
by
step
It's
not
damage,
it's
experience,
step
by
step
Beat'i
ver,
eline
al
black
vibe
black
Give
me
the
beat,
put
your
hands
on
the
black
vibe
black
Ya
yanımda
ya
karşımda
dur'ca'n
hep
Either
by
my
side
or
in
front
of
me,
you
will
always
be
there
Artık
tanışmaya
yeterli
şey
internet
The
internet
is
enough
for
us
to
meet
Doğru
ol,
yalanın
yılan
gibi
tıslamasın
hiç
Be
truthful,
let
not
your
lies
hiss
like
snakes
Sana
alışmadan
uyuyamam
yanında
gibi
I
feel
alone
without
you,
like
I'm
lying
next
to
you
Yine
duygulandım,
kritiksin
ve
de
jenerik
I'm
being
too
emotional,
again,
I'm
a
critic
and
a
joke
Pijaman
hangi
renk
bunu
hemen
öğrenmeliyim
What
color
is
your
pajama?
I
need
to
know
now
"Ev
yok"
dedi
"Çakal,
bu
gece
ben
n'apiyim?"
"There's
no
home,"
she
said,
"Cakal,
what
am
I
supposed
to
do
tonight?"
Benle
gelme,
beni
de
germe,
sen
kal
bur'da
daha
iyi
(Ey,
ey,
ey)
Don't
come
with
me,
don't
bother
me,
you're
better
off
staying
here
(Hey,
hey,
hey)
Bebeğim,
böyle
daha
iyi
Baby,
it's
better
this
way
Bebeğim,
böyle
daha
iyi
Baby,
it's
better
this
way
"Bu
gece
ben
n'apıyim?"
"What
am
I
supposed
to
do
tonight?"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Burak önder, Ege Taştan, Emirhan çakal, Mu Lean, özgür Doğan Kaymak
Album
Paradoks
date de sortie
13-05-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.