Cakal - Üçlü Priz - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cakal - Üçlü Priz




Üçlü Priz
Тройник
İçin, bizde ayık kalan olmuyo'
Внутри, детка, у нас никто в сознании не остаётся
(M6 is whipping this up on thing)
(M6 мутит это дело)
You have been to fear without a first for the last time
Ты столкнулась со страхом без первого в последний раз
(Aman, yurdun mu var?)
(Аман, родина у тебя есть?)
Son durak Antal-, Patara'da
Конечная Антал-, в Патаре
Katlanamam sana iki kere atamadan t
Не могу с тобой тянуть, дважды не повторяю
Bakkal mıydın? Bak-ka-ka-kaldım
Лавочницей была? Ла-а-а-авкой
Üç saat geçti üç posta kaldı
Три часа прошло, три партии осталось
Çok sabrettim, sabırsız hastam
Я долго терпел, моё нетерпеливое чудо
Constantine'de tek bomba tanktan
В Константине одна бомба из танка
Ateş gasp'ı bagaj Kalash
Огненный захват багажа Калаш
Savaş başlatan aşktı, taşlandı kışlam
Любовь начала войну, забросали камнями казармы
Kaçacak olursan baştan bulaşma
Если собралась бежать, то лучше не начинай
Kod adı: "Boş laftan hoşlanmaz onlar"
Кодовое имя: "Они не любят пустых слов"
Katedip baştan başlarsan ol'cak
Если начнёшь с чистого листа, всё получится
Affedip alttan almam ki, ortak
Простить и забыть не смогу, детка, мы же партнёры
Bebeğim akşam sekizde sekiz kere takılırız, dinlenip izle
Детка, вечером в восемь мы восемь раз займёмся, расслабься и смотри
Dilediğin atla turlayalım
Давай прокатимся на том коне, каком хочешь
Atla kudursun hatta millet krizde
Пускай конь встаёт на дыбы, даже если народ в кризисе
Üç karı varsa üçlü prizle
Если три бабы, то с тройником
Şalterim atsa acımam birine
Если меня вырубят, мне будет не до жалости
Düz bi' limanda kankamla paf küf
В тихой гавани с корешом пых-пых
Sonradan geldim ettik biz alt üst
Я пришёл позже, но мы перевернули всё с ног на голову
Elimi kaldırırım elli bin dolara
Подниму руку за пятьдесят штук баксов
Ballandırırım tatlanır paralar
Деньги станут сладкими, как мёд
Kan damla damla yüksek cirolar
Кровь капля за каплей, высокие обороты
Hep heyecanla ve şansla bizim bu pasta
Вся эта движуха у нас на азарте и удаче
Kasten çalış sen koşturup kasma laf yapana
Работай усердно, не обращай внимания на болтунов
Pompa götten dumanla yoruldum anlık
Устал от выхлопов, закинулся на секунду
Komutan Logar'la takılıyo'z uzayda, burunda pudralar, o
Тусим с Команданте Логаром в космосе, пудра в носу, он
"Elinde yok" dedim olmuc'ak ot
"Нету у меня", - сказал я, - будет трава
Sorunca kim dic'en: "Cakal imparator"
Если спросят, кто, скажешь: "Шакал император"
Patent'i Katarlar almasa para bol
Если бы не катарский патент, денег было бы ещё больше
Gencecik yaşta kendimle kaldım
В молодости я остался один
Alın teri muhakkak babam yorgun
Отец работал не покладая рук, он устал
Harcadı kendini epey bi' dolgun
Он потратил себя без остатка
"Git" dedi "Tatile, yaşa" dedi oğlum
"Иди", - сказал он, - "отдохни, поживи", - сказал он, сынок
Gitmedim tatile baba, zengin oldum
Я не поехал отдыхать, батя, я стал богатым
Flexi yapamıyo'n eksik kompleksin
Ты не можешь позволить себе расслабиться, у тебя комплексы
Ondan ezik bi' köpeksin
Поэтому ты жалкая псина
Tasmanı tutan köpeklere gösteri
Покажи тем собакам, что держат тебя на поводке
Dersine çalışma, kopyala hepsini (Wow)
Не учись, списывай всё (Вот это да)
Dinazor he flowlar iyi
Динозавры, все флоу крутые
Çok zor olmadı, kolay matematiği
Не так уж сложно, математика простая
Üç şarkıda yaptım full fanatik
В трёх треках сделал всех своими фанатами
Hepsine hedef aldım tek taraf iyi, o
Взял их всех на прицел, только одна сторона хороша, та, что
Bebeğim akşam sekizde sekiz kere takılırız, dinlenip izle
Детка, вечером в восемь мы восемь раз займёмся, расслабься и смотри
Dilediğin atla turlayalım
Давай прокатимся на том коне, каком хочешь
Atla kudursun hatta millet krizde
Пускай конь встаёт на дыбы, даже если народ в кризисе
Üç karı varsa üçlü prizle
Если три бабы, то с тройником
Şalterim atsa acımam birine
Если меня вырубят, мне будет не до жалости
Düz bi' limanda kankamla paf küf
В тихой гавани с корешом пых-пых
Sonradan geldim ettik biz alt üst
Я пришёл позже, но мы перевернули всё с ног на голову
Üç karı varsa üçlü prizle
Если три бабы, то с тройником
Şalterim atsa acımam birine
Если меня вырубят, мне будет не до жалости
Düz bi' limanda kankamla paf küf
В тихой гавани с корешом пых-пых
Sonradan geldim ettik biz alt üst
Я пришёл позже, но мы перевернули всё с ног на голову
(Aman, yurdun mu var?)
(Аман, родина у тебя есть?)





Writer(s): Emirhan çakal, Murat Erdi Isa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.