Paroles et traduction Cal Scruby - Donnie Darko
It's
midnight
Уже
полночь.
You
know
what
that
means
Ты
знаешь
что
это
значит
Can
I
talk
my
shit
now
(talk
my
shit
now)
Могу
ли
я
сейчас
говорить
свое
дерьмо
(говорить
свое
дерьмо
сейчас)?
I
was
playin'
two
hand
touch,
fuck
it
up
Я
играл
в
касание
двумя
руками,
черт
возьми!
It's
a
hit
now
(fuck
it
up,
it's
a
hit
now)
Теперь
это
хит
(к
черту
все,
теперь
это
хит).
When
I
hit
the
road,
do
a
show
Когда
я
отправлюсь
в
путь,
сделай
шоу.
Hit
a
lick,
then
I
skip
town
(then
I
skip
town)
Ударь
пощечину,
а
потом
я
пропущу
город
(потом
я
пропущу
город).
Run
up
in
the
spot,
no
dancin'
Беги
на
место,
никаких
танцев.
I
make
'em
all
get
down
(make
'em
all
get
down)
Я
заставляю
их
всех
слезть
(заставляю
их
всех
слезть).
Boy
you
better
sit
down
Парень
тебе
лучше
присесть
Yeah,
ain't
nothin'
fancy
I'm
still
broke
(broke)
Да,
ничего
особенного,
я
все
еще
на
мели
(на
мели).
Cross
town
like
Yancy,
I
will
though
Но
я
пересеку
город,
как
Янси,
и
сделаю
это.
They
say
I'm
in
a
spot
they
would
kill
for
Они
говорят,
что
я
в
месте,
за
которое
они
готовы
убить.
I
could
put
them
in
a
wheel
and
they
still
won't
(nope)
Я
мог
бы
поставить
их
в
колесо,
но
они
все
равно
этого
не
сделают
(нет).
I
could
prolly
get
a
deal
with
Coke
Я
мог
бы
заключить
сделку
с
кокаином.
If
I
wasn't
rappin'
'bout
the
past,
back
dealin'
dope
Если
бы
я
не
читал
рэп
о
прошлом,
я
бы
снова
торговал
наркотой.
Got
the
offer
and
it's
real
low
У
меня
есть
предложение
и
оно
очень
низкое
Over
one
mil'
and
it's
still
low
Больше
одного
ляма,
и
это
все
еще
низко.
They
all
corporate,
they
all
cute
in
suits
Они
все
корпоративные,
они
все
милые
в
костюмах.
Ye
on
bullshit,
with
all
that
poop
to
scoop
Вы
на
фуфло,
со
всем,
что
какашки
на
совок
My
shit
goin'
up,
I
go
root
to
roof
Мое
дерьмо
идет
вверх,
я
иду
корнями
к
крыше.
They
don't
like
that,
they
want
mute
the
truth
Им
это
не
нравится,
они
хотят
скрыть
правду.
They
gon'
switch
sides,
they
go
group
to
group
Они
перейдут
на
другую
сторону,
пойдут
группа
за
группой.
They
want
shoot
the
shit,
ain't
got
shit
to
shoot
Они
хотят
стрелять
в
это
дерьмо,
но
им
нечем
стрелять.
'Til
I
go
crazy,
go
and
get
the
Baby
Shark
Пока
я
не
сойду
с
ума,
иди
и
возьми
детеныша
акулы.
Then
hit
'em
with
the
du
du
du-du
du-du-damn
А
потом
ударь
их
дю-дю-дю-дю-дю-черт!
Big
boy,
you
gotta
shoot
it
with
two
hands
Большой
мальчик,
ты
должен
стрелять
с
двух
рук.
Couple
John
Doe
come
through
like
who's
mans?
Пара
Джон
Доу
проходит
мимо,
как
будто
кто
такой
МЭНС?
Blue
ball
now
she
blew
it
like
two
grams
Синий
шар,
она
взорвала
его,
как
два
грамма.
Everyone
I
lose
abused
a
few
Xans
Все,
кого
я
теряю,
злоупотребляют
несколькими
Ксанами.
I'm
right
there
on
the
edge
of
insanity
Я
на
грани
безумия.
Overlookin'
Vegas,
overthinkin'
my
vanity
Я
смотрю
на
Вегас,
переоцениваю
свое
тщеславие.
You
been
throwin'
shade,
I'm
enjoying
the
canopy
Ты
отбрасываешь
тень,
а
я
наслаждаюсь
навесом.
Everybody
dies
so
I
live
out
a
fantasy,
yeah
Все
умирают,
так
что
я
живу
фантазией,
да
Can
I
talk
my
shit
now
(talk
my
shit
now)
Могу
ли
я
сейчас
говорить
свое
дерьмо
(говорить
свое
дерьмо
сейчас)?
I
was
playin'
two
hand
touch,
fuck
it
up
Я
играл
в
касание
двумя
руками,
черт
возьми!
It's
a
hit
now
(fuck
it
up,
it's
a
hit
now)
Теперь
это
хит
(к
черту
все,
теперь
это
хит).
When
I
hit
the
road,
do
a
show
Когда
я
отправлюсь
в
путь,
сделай
шоу.
Hit
a
lick,
then
I
skip
town
(then
I
skip
town)
Ударь
пощечину,
а
потом
я
пропущу
город
(потом
я
пропущу
город).
Run
up
in
the
spot,
no
dancin'
Беги
на
место,
никаких
танцев.
I
make
'em
all
get
down
(make
'em
all
get
down)
Я
заставляю
их
всех
слезть
(заставляю
их
всех
слезть).
Boy
you
need
to
sit
the
fuck
down,
yeah
Парень,
тебе
нужно
сесть,
черт
возьми,
да
I
don't
even
talk
my
shit
now
Теперь
я
даже
не
говорю
свое
дерьмо.
Unless
I
got
a
reason
(now
I
got
a
reason)
Если
только
у
меня
нет
причины
(теперь
у
меня
есть
причина).
Everybody
watchin'
like
Netflix
got
a
new
season
(watch,
watch)
Все
смотрят,
как
будто
у
Netflix
новый
сезон
(смотрите,
смотрите).
I'ma
get
rich,
hit
the
dealership,
get
the
new
Benzo
Я
разбогатею,
пойду
в
автосалон,
куплю
новый
бензо.
Bottom
line,
3:16
like
Stone
Cold
said
so
Итог:
3:
16,
как
сказал
Stone
Cold.
They
bury
me
alive
I
was
dead
broke
(dead
broke)
Они
похоронили
меня
заживо,
я
был
мертв
без
гроша
(мертв
без
гроша).
I've
been
livin'
in
a
no
flex
zone
(flex
zone)
Я
живу
в
зоне
без
флекса
(flex
zone).
'Bout
to
make
a
move
it's
in
escrow
(escrow)
Я
собираюсь
сделать
шаг,
он
находится
в
эскроу
(эскроу).
Cookin'
in
the
kitchen,
my
sauce
like
magic
Готовлю
на
кухне,
мой
соус
словно
волшебный.
My
pesto
like
presto
(like
presto)
Мой
песто
как
престо
(как
престо)
Off
a
little
bean,
that
espresso
(that
espresso)
С
маленькой
зернышки,
этот
эспрессо
(этот
эспрессо).
Little
bit
of
lean
like
I'm
gettin'
over
chest
cold
Немного
худой,
как
будто
я
переступаю
через
холод
в
груди.
Got
no
chain,
know
I
can't
chill
У
меня
нет
цепи,
я
знаю,
что
не
могу
расслабиться.
8 Ball
got
me
feelin'
like
eight
mil'
8-й
мяч
заставил
меня
почувствовать
себя
восьмимиллионером.
Can't
stay
still,
can't
feel
off
a
pain
kill
Не
могу
усидеть
на
месте,
не
могу
избавиться
от
боли.
Got
the
lil'
orange
pill,
not
the
DayQuil
У
меня
есть
маленькая
оранжевая
таблетка,
а
не
Дейквил.
They
fake
with
it,
they
ain't
real
Они
притворяются,
они
ненастоящие.
They
talk
about
bricks
but
they
can't
build
Они
говорят
о
кирпичах,
но
они
не
могут
построить.
I'm
Frank
with
it,
I'm
Jake
Gyl'
Я
откровенен,
я
Джейк
Джил.
I
only
sold
gas,
I'm
Hank
Hill
Я
продаю
только
бензин,
я
Хэнк
Хилл.
Tank
filled
with
the
propane
Бак
заполнен
пропаном.
It's
like
a
10K
grill,
it's
a
throwaway
(throwaway)
Это
как
гриль
за
10
тысяч,
это
выброс
(выброс).
They
never
ask
if
I'm
okay,
I'm
never
okay
(okay)
Они
никогда
не
спрашивают,
в
порядке
ли
я,
я
никогда
не
в
порядке
(в
порядке).
Everybody
wanna
cut,
it's
a
dry
vocal
(dry)
Все
хотят
вырезать,
это
сухой
вокал
(сухой).
I'm
anti-love,
antisocial
Я
против
любви,
против
общества.
I'm
bipolar,
I'm
bi-coastal
У
меня
биполярное
расстройство,
у
меня
биполярное
расстройство.
I
might
buy
one
and
go
postal
(bye,
bye)
Я
мог
бы
купить
его
и
отправиться
по
почте
(пока,
пока).
Can
I
talk
my
shit
now
(talk
my
shit
now)
Могу
ли
я
сейчас
говорить
свое
дерьмо
(говорить
свое
дерьмо
сейчас)?
I
was
playin'
two
hand
touch,
fuck
it
up
Я
играл
в
касание
двумя
руками,
черт
возьми!
It's
a
hit
now
(fuck
it
up
it's
a
hit
now)
Теперь
это
хит
(к
черту
все,
теперь
это
хит).
When
I
hit
the
road,
do
a
show
Когда
я
отправлюсь
в
путь,
сделай
шоу.
Hit
a
lick,
then
I
skip
town
(then
I
skip
town)
Ударь
пощечину,
а
потом
я
пропущу
город
(потом
я
пропущу
город).
Run
up
in
the
spot,
no
dancin'
Беги
на
место,
никаких
танцев.
I
make
'em
all
get
down
(make
'em
all
get
down)
Я
заставляю
их
всех
слезть
(заставляю
их
всех
слезть).
Boy
you
better
sit
the
fuck
down
Парень
тебе
лучше
сесть
на
хрен
Why
are
you
wearing
that
stupid
man
suit?
Почему
ты
носишь
этот
дурацкий
мужской
костюм?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Calvin Scruby
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.