Calcinha Preta - Adão e Eva (Ao Vivo) - traduction des paroles en allemand

Adão e Eva (Ao Vivo) - Calcinha Pretatraduction en allemand




Adão e Eva (Ao Vivo)
Adam und Eva (Live)
Vou te amar como nunca ninguém te amou
Ich werde dich lieben, wie dich noch nie jemand geliebt hat
Te devorar como animal faminto
Dich verschlingen wie ein hungriges Tier
Como Adão e Eva nus no paraíso
Wie Adam und Eva nackt im Paradies
Eu sei que você não é feliz
Ich weiß, dass du nicht glücklich bist
Por isso me procura, por isso não entendo
Deshalb suchst du mich, deshalb verstehe ich nicht
Porque quer me deixar agora, agora
Warum du mich jetzt verlassen willst, jetzt
Amor não não me deixe aqui
Liebster, geh nicht, lass mich nicht hier
Com o coração preso por um triz
Mit dem Herzen, das am seidenen Faden hängt
Minha paixão não vou suportar viver assim
Meine Leidenschaft, ich werde es nicht ertragen, so zu leben
Amor não não me deixe aqui
Liebster, geh nicht, lass mich nicht hier
Nessa solidão pra viver sem mim
In dieser Einsamkeit, um ohne mich zu leben
O nosso amor quer uma chance a mais pra sermos
Unsere Liebe will noch eine Chance, damit wir sind
um corpo luz do paraíso
Nur ein Körper, Licht des Paradieses
Muito mais que amigos, presos por um desejo
Viel mehr als Freunde, gefangen von einem Verlangen
Proibido, amor escondido, coisa de bandido
Verboten, versteckte Liebe, etwas Verruchtes
Mas se você ficar
Aber wenn du bleibst
Vou te amar como nunca ninguém te amou
Ich werde dich lieben, wie dich noch nie jemand geliebt hat
Vou te beijar como nunca ninguém beijou
Ich werde dich küssen, wie dich noch nie jemand geküsst hat
Te devorar como animal faminto
Dich verschlingen wie ein hungriges Tier
Como Adão e Eva nus no paraíso
Wie Adam und Eva nackt im Paradies
(Calcinha Preta)
(Calcinha Preta)
Amor não não me deixe aqui
Liebster, geh nicht, lass mich nicht hier
Nessa solidão pra viver sem mim
In dieser Einsamkeit, um ohne mich zu leben
O nosso amor quer uma chance a mais pra sermos
Unsere Liebe will noch eine Chance, damit wir sind
um corpo luz do paraíso
Nur ein Körper, Licht des Paradieses
Muito mais que amigos, presos por um desejo
Viel mehr als Freunde, gefangen von einem Verlangen
Proibido, amor escondido, coisa de bandido
Verboten, versteckte Liebe, etwas Verruchtes
Mas se você ficar
Aber wenn du bleibst
Vou te amar como nunca ninguém te amou
Ich werde dich lieben, wie dich noch nie jemand geliebt hat
Vou te beijar como nunca ninguém beijou
Ich werde dich küssen, wie dich noch nie jemand geküsst hat
Te devorar como animal faminto
Dich verschlingen wie ein hungriges Tier
Como Adão e Eva nus no paraíso
Wie Adam und Eva nackt im Paradies
Vou te amar como nunca ninguém te amou
Ich werde dich lieben, wie dich noch nie jemand geliebt hat
Vou te beijar como nunca ninguém beijou
Ich werde dich küssen, wie dich noch nie jemand geküsst hat
Te devorar como animal faminto
Dich verschlingen wie ein hungriges Tier
Como Adão e Eva nus no paraíso
Wie Adam und Eva nackt im Paradies





Writer(s): Chrystian Da Silva Lima, Ivonaldo Junior


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.