Paroles et traduction Calcinha Preta - Cobertor / Onde o Sonho Mora - Ao Vivo
Como
é
que
você
foi
embora
Как-то
раз
Sem
dizer
pelo
menos
adeus
Не
сказать,
по
крайней
мере,
до
свидания
E
fez
sofrer
tanto
assim
И
сделал
так
страдать,
так
Um
coração
apaixonado
por
você
Сердце
в
тебя
влюблен
Como
é
(que
você
foi
embora)
Как
это
(что-то)
Sem
dizer
(pelo
menos
adeus)
Не
сказать
(по
крайней
мере,
до
свидания)
E
fez
sofrer
tanto
assim
И
сделал
так
страдать,
так
Um
coração
apaixonado
por
você
Сердце
в
тебя
влюблен
Como
é
que
você
depois
liga
Как
вы
после
того,
как
лига
Pra
dizer
(que
está
arrependida)
Сказать
(что
жаль)
Que
foi
embora,
mas
que
vai
voltar
Кто
ушел,
но
вернется
Pedindo
pro
meu
coração
o
seu
lugar
(vem,
vem!)
Просим
pro
моем
сердце
свое
место
(приди,
приди!)
Ah,
que
pena
o
meu
coração
não
é
mais
meu
Ах,
как
жаль,
что
мое
сердце
больше
не
мое
Mesmo
que
fosse
nunca
mais
seria
seu
Даже
если
бы
она
никогда
больше
не
будет
его
Você
se
foi,
nem
quis
saber
se
estava
frio
Вы
ушли,
даже
не
хотел
знать,
если
было
холодно
Eu
achei
(eu
achei)
um
cobertor
Я
нашел
(я
нашел)
одеяло
Que
me
deu
tanto
amor
Которые
дали
мне
так
много
любви
E
que
nunca
deixa
o
frio
И
никогда
не
оставляет
холод
Tomar
conta
de
mim
(diz,
Aracaju!)
Заботиться
обо
мне
(говорит,
Aracaju!)
Eu
achei
(eu
achei)
um
cobertor
Я
нашел
(я
нашел)
одеяло
Que
me
deu
tanto
amor
Которые
дали
мне
так
много
любви
E
que
nunca
deixa
o
frio
И
никогда
не
оставляет
холод
Tomar
conta
de
mim
Заботиться
обо
мне
E
aí,
gente!
И
там,
люди!
Sai
do
chão,
sai
do
chão
Aracaju!
(Onde
o
sonho
mora)
Выходит
из
земли,
выходит
из
земли
Аракажу!
(Где
мечта
живет)
E
aí,
Aracaju!
И
там,
Aracaju!
Calcinha
Preta
Черные
Трусики
Se
você
ainda
que
morar
comigo
Если
вы
по-прежнему
сейчас
со
мной
не
живет
Vem
depressa
(vem
assim)
Приходит
быстро
(идет
так)
Que
eu
te
levo
pra
onde
o
sonho
mora
(cê
duvida?)
Что
я
тебя
беру,
даже
там,
где
мечта
живет
(рус
сомнения?)
Todo
dia
(canta,
Aracaju!)
Каждый
день
(поет,
Aracaju!)
Adoro
você,
te
quero
você
Я
люблю
вас,
хочу,
чтобы
вы
É
tão
gostoso
te
agradar
Это
так
вкусно,
тебе
понравиться
Me
faz
bem
te
amar
Делает
меня
любить
тебя
A
gente
só
precisa
se
ver
Нам
нужно
увидеть
Desejo
você,
deixa
rolar
Желаю
вам,
оставляет
свернуть
Metade
de
mim,
foi
bom
te
encontra
Половина
мне,
был
рад
тебя
находит
Você
precisa
se
decidir,
só
falta
sonhar
Вам
нужно
решить,
останется
только
мечтать
Melhor
do
que
ficar
por
aí
brincando
de
amar
Лучше
останавливаться
на
достигнутом,
играющие
любить
É
bom
se
entregar
Хорошо,
если
доставки
Aonde
você
for
eu
vou
atrás
Где
бы
вы
ни
я
буду
назад
A
saudade
quando
bate
dói
demais
Ты
когда
бьет
больно,
слишком
Onde
está
você,
estou
também
Где
ты,
я
тоже
Nosso
amor
não
deve
nada
pra
ninguém
Наша
любовь
не
должна
ничего
ни
у
кого
Eu
moro
aonde
o
sonho...
Я
живу,
куда
мечта...
Tira
o
pé
do
chão!
(Onde
o
sonho
mora)
Прокладки
ноги
от
пола!
(Где
мечта
живет)
Forró
Calcinha
Preta
Форро
Черные
Трусики
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Conceicao, Chrystian Lima, Michael Sullivan, Rubinho
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.