Calcinha Preta - Digitais - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Calcinha Preta - Digitais




Digitais
Fingerprints
Você disse que nesse romance
You said that in this romance
Eu podia apostar
I could bet
De repente você vai embora
Suddenly you're leaving
Sem dizer adeus
Without saying goodbye
E me deixa nesse apartamento
And leaving me in this apartment
Sofrendo demais, demais
Suffering too much, too much
Apenas vivendo por viver
Just living to live
Dói demais, demais
It hurts too much, too much
Um segundo longe de você
A second away from you
E agora o que é que eu
And now what am I
Vou fazer da minha vida
Going to do with my life
Se cortar pela raiz essa paixão
If I cut this passion off at the root
Eu fiz de tudo pra você
I did everything for you
Final da história
End of the story
Quem pagou o pato foi meu coração
My heart paid the price
Não adianta se esconder
No use hiding
Fazer de conta que não
Pretending you don't see
As digitais que ainda marcam o seu corpo
The fingerprints that still mark your body
Eu tenho um mundo pra te dar
I have a world to give you
Aceso em luzes de paixão
Lit with the lights of passion
Eu te amo, dono do meu coração
I love you, master of my heart
Não adianta se esconder
No use hiding
Fazer de conta que não
Pretending you don't see
As digitais que ainda marcam o seu corpo
The fingerprints that still mark your body
Eu tenho um mundo pra te dar
I have a world to give you
Aceso em luzes de paixão
Lit with the lights of passion
Eu te amo, dono do meu coração
I love you, master of my heart
E agora o que é que eu
And now what am I
Vou fazer da minha vida
Going to do with my life
Se cortar pela raiz essa paixão
If I cut this passion off at the root
Eu fiz de tudo pra você
I did everything for you
Final da história
End of the story
Quem pagou o pato foi meu coração
My heart paid the price
Não adianta se esconder
No use hiding
Fazer de conta que não
Pretending you don't see
As digitais que ainda marcam o seu corpo
The fingerprints that still mark your body
Eu tenho um mundo pra te dar
I have a world to give you
Aceso em luzes de paixão
Lit with the lights of passion
Eu te amo, dono do meu coração
I love you, master of my heart
Não adianta se esconder
No use hiding
Fazer de conta que não
Pretending you don't see
As digitais que ainda marcam o seu corpo
The fingerprints that still mark your body
Eu tenho um mundo pra te dar
I have a world to give you
Aceso em luzes de paixão
Lit with the lights of passion
Eu te amo, dono do meu coração
I love you, master of my heart
Não adianta se esconder
No use hiding
Fazer de conta que não
Pretending you don't see
As digitais que ainda marcam o seu corpo
The fingerprints that still mark your body
Eu tenho um mundo pra te dar
I have a world to give you
Aceso em luzes de paixão
Lit with the lights of passion
Eu te amo, dono do meu coração...
I love you, master of my heart...





Writer(s): Beto Caju, Marquinhos Maraial


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.