Paroles et traduction Calcinha Preta - Forró da Mulher Carente - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Forró da Mulher Carente - Ao Vivo
Forró of the Needy Woman - Live
Na
hora
de
dormir
é
uma
loucura
When
it's
time
to
sleep,
it's
madness
Eu
só
penso
em
você,
amo
você
I
only
think
about
you,
I
love
you
Triste
tão
sozinha,
enlouqueço
de
prazer
Sad
and
so
lonely,
I
go
crazy
with
pleasure
Não
faz
isso
comigo,
alivia
minha
dor
Don't
do
this
to
me,
ease
my
pain
Não
deixe
quem
te
ama
tão
carente
de
amor.
Don't
leave
the
one
who
loves
you
so
needy
for
love.
Amor,
amor,
amor,
estou
carente
de
amor
Love,
love,
love,
I'm
needy
for
love
Amor
eu
enlouqueço,
me
procure
meu
amor
Love,
I'm
going
crazy,
come
find
me,
my
love
Te
peço
me
procure,
alivia
minha
dor
I
beg
you
to
come
find
me,
ease
my
pain
Não
deixe
quem
te
ama
tão
carente
de
amor.
Don't
leave
the
one
who
loves
you
so
needy
for
love.
Na
hora
de
dormir
é
uma
loucura
When
it's
time
to
sleep,
it's
madness
Eu
só
penso
em
você,
amo
você
I
only
think
about
you,
I
love
you
Triste
tão
sozinha,
enlouqueço
de
prazer
Sad
and
so
lonely,
I
go
crazy
with
pleasure
Não
faz
isso
comigo,
alivia
minha
dor
Don't
do
this
to
me,
ease
my
pain
Não
deixe
quem
te
ama
tão
carente
de
amor.
Don't
leave
the
one
who
loves
you
so
needy
for
love.
Amor,
amor,
amor,
estou
carente
de
amor
Love,
love,
love,
I'm
needy
for
love
Amor
eu
enlouqueço,
me
procure
meu
amor
Love,
I'm
going
crazy,
come
find
me,
my
love
Te
peço
me
procure,
alivia
minha
dor
I
beg
you
to
come
find
me,
ease
my
pain
Não
deixe
quem
te
ama
tão
carente
de
amor.
Don't
leave
the
one
who
loves
you
so
needy
for
love.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.