Calcinha Preta - Mágica (Ao Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Calcinha Preta - Mágica (Ao Vivo)




Certos dias, o vento traz o teu cheiro
В определенные дни ветер приносит твой запах
E eu me levanto da cama assustada
И я встаю с постели, испугавшись,
pelas tantas da madrugada
Там так много рассвета,
Com um gosto amargo na boca
С горьким привкусом во рту
É, aquele amargo da saudade
Это горькая тоска
Pára, eu não vou suportar toda essa barra
Остановись, я не выдержу весь этот бар.
Meu coração um dia desses para
Мое сердце в один прекрасный день
Preciso te ver essa noite, não importa a hora
Мне нужно увидеть тебя сегодня вечером, независимо от времени
Pra não enlouquecer
Чтобы не сходить с ума
Marca, aonde eu vou te ver
Бренд, где я тебя увижу
Quem sabe no mesmo lugar
Кто знает в том же месте
Aonde a gente ia sempre se amar
Где бы мы всегда любили друг друга
Repartindo o mesmo lençol
Разделение одного и того же листа
Sentindo a luz do sol tocando a alma
Чувствуя солнечный свет, касающийся души
Será que é difícil entender
Будет ли это трудно понять
Parece mágica, essa paixão
Это похоже на волшебство, эта страсть
Parece mágica, nascemos um pro outro
Это похоже на волшебство, мы рождены друг для друга.
A lua e o mar
Луна и море
O sol e o amanhecer
Солнце и рассвет
Nada conseguirá mudar
Ничего не изменится
As nossas vidas foram traçadas
Наши жизни уже намечены.
Pra sempre eu serei
Навсегда я буду
(Calcinha Preta)
(Черные Трусики)
Marca, aonde vou te ver
Бренд, где я тебя увижу
Quem sabe no mesmo lugar
Кто знает в том же месте
Aonde a gente ia sempre se amar
Где бы мы всегда любили друг друга
Repartindo o mesmo lençol
Разделение одного и того же листа
Sentindo a luz do sol tocando a alma
Чувствуя солнечный свет, касающийся души
Será que é difícil entender
Будет ли это трудно понять
Parece mágica
Это похоже на волшебство
Em todas as estações
В любое время года
Parece mágica, nascemos um pro outro
Это похоже на волшебство, мы рождены друг для друга.
A lua e o mar
Луна и море
O sol e o amanhecer
Солнце и рассвет
Nada conseguirá mudar
Ничего не изменится
As nossas vidas foram traçadas
Наши жизни уже намечены.
Pra sempre eu serei...
Я всегда буду...
A sua amada
Его возлюбленная
Pra sempre eu serei o seu amor
Навсегда я буду твоей любовью





Writer(s): Chrystian Da Silva Lima, Beto Caju


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.