Paroles et traduction Calcinha Preta - Mágica
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(O
vento
traz
o
teu
cheiro)
(The
wind
brings
your
scent)
(E
eu
me
levanto
da
cama
assutada)
(And
I
get
up
from
bed
scared)
(Lá
pelas
plantas
da
madrugada)
(Around
the
plants
of
dawn)
(Com
o
gosto
amargo
na
boca)
(With
a
bitter
taste
in
my
mouth)
(É...
aquele
amargo
da
saudade)
(Yeah...
that
bitter
taste
of
longing)
(Que
perturba)
(That
disturbs)
(Tira
o
sono
e
não
passa)
(Takes
away
sleep
and
doesn't
go
away)
(Não
passa)
(Doesn't
go
away)
Eu
não
vou
suportar
toda
essa
barra
I'm
not
going
to
be
able
to
take
this
much
longer
Meu
coração
um
dia
desses
para
My
heart
will
stop
one
of
these
days
Preciso
te
ver
essa
noite,
não
importa
a
hora
I
need
to
see
you
tonight,
no
matter
what
time
it
is
Pra
nao
enlouquecer
So
I
won't
go
crazy
Aonde
vou
te
ver
Where
I
will
see
you
Quem
sabe
no
mesmo
lugar?
Maybe
in
the
same
place?
Aonde
a
gente
ia
sempre
se
amar
Where
we
always
used
to
love
each
other
Repartir
do
mesmo
lençol
Sharing
the
same
sheet
Sentir
a
luz
do
sol
tocando
a
alma
Feeling
the
sunlight
touching
our
souls
Será
que
é
difícil
entender?
Is
it
so
hard
to
understand?
Parece
mágica
It
seems
like
magic
Essa
paixão
me
tece
em
todas
estações
This
passion
weaves
me
into
all
seasons
Não
sei
o
que
fazer
I
don't
know
what
to
do
Parece
mágica
It
seems
like
magic
Nascemos
um
pro
o
outro,
a
lua
e
o
mar
We
were
born
for
each
other,
the
moon
and
the
sea
O
sol
e
o
amanhecer
The
sun
and
the
dawn
Nada
conseguirá
mudar
Nothing
will
be
able
to
change
As
nossas
vidas
já
foram
traçadas
Our
lives
have
already
been
mapped
out
Pra
sempre
eu
serei
a
sua
amada
Forever
I
will
be
your
beloved
(Calcinha
Preta)
(Calcinha
Preta)
Aonde
vou
te
ver
Where
I
will
see
you
Quem
sabe
no
mesmo
lugar?
Maybe
in
the
same
place?
Aonde
a
gente
ia
sempre
se
amar
Where
we
always
used
to
love
each
other
Repartir
do
mesmo
lençol
Sharing
the
same
sheet
Sentir
a
luz
do
sol
tocando
a
alma
Feeling
the
sunlight
touching
our
souls
Será
que
é
difícil
entender?
Is
it
so
hard
to
understand?
Parece
mágica
It
seems
like
magic
Essa
paixão
me
tece
em
todas
estações
This
passion
weaves
me
into
all
seasons
Não
sei
o
que
fazer
I
don't
know
what
to
do
Parece
mágica
It
seems
like
magic
Nascemos
um
pro
o
outro,
a
lua
e
o
mar
We
were
born
for
each
other,
the
moon
and
the
sea
O
sol
e
o
amanhecer
The
sun
and
the
dawn
Nada
conseguirá
mudar
Nothing
will
be
able
to
change
As
nossas
vidas
já
foram
traçadas
Our
lives
have
already
been
mapped
out
Pra
sempre
eu
serei
a
sua
amada
Forever
I
will
be
your
beloved
Parece
mágica
It
seems
like
magic
Essa
paixão
me
tece
em
todas
estações
This
passion
weaves
me
into
all
seasons
Não
sei
o
que
fazer
I
don't
know
what
to
do
Parece
mágica
(Mágica)
It
seems
like
magic
(Magic)
Nascemos
um
pro
o
outro,
a
lua
e
o
mar
We
were
born
for
each
other,
the
moon
and
the
sea
O
sol
e
o
amanhecer
The
sun
and
the
dawn
Nada
conseguirá
mudar
Nothing
will
be
able
to
change
As
nossas
vidas
já
foram
traçadas
Our
lives
have
already
been
mapped
out
Pra
sempre
eu
serei
a
sua
amada
Forever
I
will
be
your
beloved
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): calcinha preta
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.