Calcinha Preta - Na Cama Só Vai Dar Nós Dois - Ao Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Calcinha Preta - Na Cama Só Vai Dar Nós Dois - Ao Vivo




Na Cama Só Vai Dar Nós Dois - Ao Vivo
Only You and I in Bed - Live
Você vem como quem não está muito a fim
You come over like you're not that interested
Papo vai, papo vem, toma conta de mim
We talk and talk, and you take control of me
Sou uma presa na alça de mira
I'm a target in your sights
Esperando a flechada, dispara
Waiting for the arrow to strike
Eu pensei que mandava no meu coração
I thought I was in control of my heart
Mas você despertou uma louca paixão
But you've awakened a crazy passion
Agora fui de graça
Now I'm gone, I'm all yours
Me abrace nas curvas do meu corpo
Hold me close, trace the curves of my body
Enrosca que nem caracol
Wrap around me like a snail
E faz dessa noite de amor
And make tonight of love
A noite mais linda do mundo
The most beautiful night in the world
eu e você
Just me and you
Na cama vai dar nós dois
In bed, it'll be just the two of us
Improvisando a arte de amar
Improvising the art of love
nós dois
Just the two of us
Pegando fogo de tanto amar
Burning with desire
Eu não posso negar
I can't deny it
Seu jeito de olhar me incendeia
Your gaze sets me on fire
Porque na cama vai dar nós dois
Because in bed, it'll be just the two of us
Loucuras etc. e tal
Mad love and more
nós dois
Just the two of us
Fazendo aquela zorra total
Making a total mess
Esse amor nota cem
This perfect love
Não vai ter pra ninguém, me incendeia
Won't be for anyone else, you set me on fire
Foi na veia
It's like a drug
Você vem como quem não está muito a fim
You come over like you're not that interested
Papo vai, papo vem, toma conta de mim
We talk and talk, and you take control of me
Sou uma presa na alça de mira
I'm a target in your sights
Esperando a flechada, dispara
Waiting for the arrow to strike
Eu pensei que mandava no meu coração
I thought I was in control of my heart
Mas você despertou uma louca paixão
But you've awakened a crazy passion
Agora fui de graça
Now I'm gone, I'm all yours
Me abrace nas curvas do meu corpo
Hold me close, trace the curves of my body
Enrosca que nem caracol
Wrap around me like a snail
E faz dessa noite de amor
And make tonight of love
A noite mais linda do mundo
The most beautiful night in the world
eu e você
Just me and you
Na cama vai dar nós dois
In bed, it'll be just the two of us
Improvisando a arte de amar
Improvising the art of love
nós dois
Just the two of us
Pegando fogo de tanto amar
Burning with desire
Eu não posso negar
I can't deny it
Seu jeito de amar me incendeia
Your way of love sets me on fire
Porque na cama vai dar nós dois
Because in bed, it'll be just the two of us
Loucuras etc. e tal
Mad love and more
nós dois
Just the two of us
Fazendo aquela zorra total
Making a total mess
Esse amor nota cem
This perfect love
Não vai ter pra ninguém, me incendeia
Won't be for anyone else, you set me on fire
Porque na cama vai dar nós dois
Because in bed, it'll be just the two of us
Fazendo mil loucuras
Doing a thousand crazy things
Pegando fogo
On fire
Eu não posso negar
I can't deny it
Seu jeito de olhar me incendeia
Your gaze sets me on fire
Porque na cama vai dar nós dois
Because in bed, it'll be just the two of us
Loucuras etc. e tal
Mad love and more
nós dois
Just the two of us
Fazendo aquela zorra total
Making a total mess
Esse amor nota cem
This perfect love
Não vai ter pra ninguém, me incendeia
Won't be for anyone else, you set me on fire
Foi na veia
It's like a drug
Porque na cama vai dar nós dois
Because in bed, it'll be just the two of us





Writer(s): Beto Caju, Marquinhos Maraial, Renato Moreno


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.