Calcinha Preta - O Código das Vinte - traduction des paroles en allemand

O Código das Vinte - Calcinha Pretatraduction en allemand




O Código das Vinte
Der Code der Zwanzig
Mais eu amo você
Aber ich liebe nur dich
Você quem me faz feliz
Du bist es, der mich glücklich macht
A escolhida do meu coração
Der Auserwählte meines Herzens
Ter vinte namoradas não é mole não
Zwanzig Freundinnen zu haben ist nicht einfach
É muita adrenalina pro meu coração
Das ist viel Adrenalin für mein Herz
Eu tive que encontrar um jeito
Ich musste einen Weg finden
Assim fiz um disfarce pra ninguém notar
Also schuf ich eine Tarnung, damit es niemand bemerkt
A fórmula secreta de não vacilar
Die geheime Formel, um nicht zu versagen
O código das vinte eu criei pra me ajudar
Den Code der Zwanzig habe ich erschaffen, um mir zu helfen
A Dani quando liga eu digo que é engano
Wenn Dani anruft, sage ich, es ist ein Irrtum
Karina quando liga é sempre a cobrar
Wenn Karina anruft, ist es immer ein R-Gespräch
A secretária diz que é bronca do trabalho
Die Sekretärin sagt, es ist Ärger von der Arbeit
Roberta é uma mensagem no meu celular
Roberta ist eine Nachricht auf meinem Handy
Um toque é Ivete. São oito na internet
Ein Klingeln ist Ivete. Es sind acht im Internet
Aguenta coração
Halt durch, Herz
Maria é minha prima
Maria ist meine Cousine
O nome de Joana na agenda é João
Joanas Name im Adressbuch ist João
As Gêmeas me procuram com o numero privado
Die Zwillinge suchen mich mit unterdrückter Nummer
Paulinha também liga assim, às vezes me atrapalho
Paulinha ruft auch so an, manchmal komme ich durcheinander
A Claudia e a Sandrinha respondem se eu falar
Claudia und Sandrinha antworten nur, wenn ich spreche
O código das vinte eu criei pra me ajudar
Den Code der Zwanzig habe ich erschaffen, um mir zu helfen
Mais eu amo você
Aber ich liebe nur dich
Você quem me faz feliz
Du bist es, der mich glücklich macht
A escolhida do meu coração
Der Auserwählte meines Herzens
Mais eu amo você
Aber ich liebe nur dich
Você quem me faz feliz
Du bist es, der mich glücklich macht
As outras são apenas curtição
Die anderen sind nur zum Spaß





Writer(s): Beto Caju, Chrystian Lima, Ivo Lima


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.