Calcinha Preta - Salve o Nosso Amor (Ao Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Calcinha Preta - Salve o Nosso Amor (Ao Vivo)




Salve o Nosso Amor (Ao Vivo)
Save Our Love (Live)
Alô, São Paulo!
Hello, São Paulo!
Alô, Michelle!
Hello, Michelle!
Vamos apaixonar os corações!
Let's make hearts fall in love!
Simbora, Bell!
Come on, Bell!
(Calcinha Preta, Ao Vivo Em São Paulo!)
(Calcinha Preta, Live In São Paulo!)
Era tudo lindo sonho
It was all a beautiful dream
Você veio e me amou
You came and loved me
Lembro dos momentos mágicos
I remember the magical moments
E você me enfeitiçou...
And you enchanted me...
Mas agora difícil
But now it's hard
Você se desligou
You've disconnected
Como vou viver com isso?
How am I going to live with this?
Onde vamos parar?
Where are we going to end up?
Mude e vem me amar
Change and come love me
Se você me quiser
If you want me
Tem que me dar valor (me dar valor)
You have to value me (value me)
Se me ama como você diz
If you love me like you say
Mude por favor
Change, please
(Mude)
(Change)
Será que vou ter sempre que dizer
Will I always have to say
Que não sou feliz?
That I'm not happy?
Não quero perder
I don't want to lose
Vem pra mim
Come to me
Salve o nosso amor...
Save our love...
Você falava coisas lindas
You used to say beautiful things
Me colocava no céu
You put me in heaven
Me sentia muito amada
I felt so loved
Mas depois você mudou
But then you changed
Me deixando tão sozinha
Leaving me so alone
Tão distante meu amor
So far away, my love
Quero de volta o passado
I want the past back
Onde você me ganhou
Where you won me over
Mude e vem me amar
Change and come love me
Se você me quiser
If you want me
Tem que me dar valor (me dar valor)
You have to value me (value me)
Se me ama como você diz
If you love me like you say
Mude por favor
Change, please
(Mude)
(Change)
Será que vou ter sempre que dizer
Will I always have to say
Que não sou feliz?
That I'm not happy?
Não quero perder
I don't want to lose
Vem pra mim
Come to me
Salve o nosso amor...
Save our love...
Uhl!
Uhl!
(Calcinha Preta, Ao Vivo Em São Paulo!)
(Calcinha Preta, Live In São Paulo!)
Era tudo lindo sonho
It was all a beautiful dream
Você veio e me amou
You came and loved me
Lembro dos momentos mágicos
I remember the magical moments
E você me enfeitiçou...
And you enchanted me...
Mas agora difícil
But now it's hard
Você se desligou
You've disconnected
Como vou viver com isso?
How am I going to live with this?
Onde vamos parar?
Where are we going to end up?
Mude e vem me amar
Change and come love me
Se você me quiser
If you want me
Quero ouvir! (Tem que me dar valor)
I want to hear it! (You have to value me)
Que lindo!
How beautiful!
(Me dar valor)
(Value me)
Se me ama como você diz
If you love me like you say
Mude por favor
Change, please
(Mude)
(Change)
Será que vou ter sempre que dizer
Will I always have to say
Que não sou feliz?
That I'm not happy?
Não quero perder
I don't want to lose
Vem pra mim
Come to me
Quero ouvir, vocês! (Salve o nosso amor)
I want to hear you all! (Save our love)
Uhl!
Uhl!
Se você me quiser
If you want me
Tem que me dar valor (me dar valor)
You have to value me (value me)
Se me ama como você diz
If you love me like you say
Mude por favor
Change, please
(Mude)
(Change)
Será que vou ter sempre que dizer
Will I always have to say
Que não sou feliz?
That I'm not happy?
Não quero perder
I don't want to lose
Vem pra mim
Come to me
Diz pra mim! (Salve o nosso amor)
Tell me! (Save our love)
Não quero perder
I don't want to lose
Vem pra mim
Come to me
Salve o nosso amor...
Save our love...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.