Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se Quiser É Assim - Ao Vivo
Wenn du es so willst - Live
Se
você
quiser
vai
ser
assim
Wenn
du
es
so
willst,
wird
es
so
sein
Iê,
iê,
iê,
iê,
iêeeeeee...
Iê,
iê,
iê,
iê,
iêeeeeee...
Me
ame,
mas
me
deixe
livre
Liebe
mich,
aber
lass
mich
frei
Quem
disse
que
eu
preciso
de
um
amor
assim:
Wer
hat
gesagt,
dass
ich
so
eine
Liebe
brauche:
Que
pega
no
meu
pé,
que
quer
mandar
em
mim,
Die
mich
nervt,
die
über
mich
bestimmen
will,
Que
quer
prender
as
rédias
do
meu
coração,
Die
die
Zügel
meines
Herzens
an
sich
reißen
will,
Que
corta
minhas
asas
se
eu
quiser
voar,
Die
mir
die
Flügel
stutzt,
wenn
ich
fliegen
will,
Que
eu
nao
tenho
tempo,
nem
de
me
explicar,
Dass
ich
keine
Zeit
habe,
mich
auch
nur
zu
erklären,
Que
morre
de
ciúmes
se
eu
quiser
sair,
Die
vor
Eifersucht
stirbt,
wenn
ich
ausgehen
will,
Que
quer
adivinhar
até
meus
pensamentos,
Die
sogar
meine
Gedanken
erraten
will,
Uôu,
uôu,
uôu,
uôu,
uôuuuuuu...
Uôu,
uôu,
uôu,
uôu,
uôuuuuuu...
Quem
disse
que
eu
preciso
de
um
amor
assim:
Wer
hat
gesagt,
dass
ich
so
eine
Liebe
brauche:
Eu
sou
um
bicho
solto,
sou
um
furacão
Ich
bin
ein
freies
Wesen,
ich
bin
ein
Hurrikan
Bem
longe
dos
seus
olhos,
sou
um
gavião
Weit
weg
von
deinen
Augen
bin
ich
ein
Falke
Eu
disse
pra
você
quando
me
conheceu
Ich
habe
es
dir
gesagt,
als
du
mich
kennengelernt
hast
Eu
nao
sou
de
ninguém
e
nunca
serei
seu
Ich
gehöre
niemandem
und
werde
niemals
dein
sein
Ainda
não
nasceu
mulher
pra
me
amarrar
Noch
ist
kein
Mann
geboren,
der
mich
binden
könnte
E
me
deixar
igual
a
um
bobo
apaixonado
Und
mich
wie
eine
verliebte
Närrin
dastehen
zu
lassen
Uôu,
uôu,
uôu,
uôu,
uôuuuuuu...
Uôu,
uôu,
uôu,
uôu,
uôuuuuuu...
Se
você
quiser
vai
ser
assim
Wenn
du
es
so
willst,
wird
es
so
sein
Iê,
iê,
iê,
iê,
iêeeeeee...
Iê,
iê,
iê,
iê,
iêeeeeee...
Me
ame,
mas
me
deixe
livre
Liebe
mich,
aber
lass
mich
frei
Se
você
quiser
o
meu
amor
Wenn
du
meine
Liebe
willst
Uôu,
uôu,
uôu,
uôu,
uôuuuuuu...
Uôu,
uôu,
uôu,
uôu,
uôuuuuuu...
Fique,
mas
não
chore,
por
favor!
Bleib,
aber
weine
bitte
nicht!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chrystian Lima, Gilton Andrade, Ivo Lima
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.