Paroles et traduction Calcinha Preta - Te Amo de Verdade - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Amo de Verdade - Ao Vivo
Te Amo de Verdade - Live
Vou
gritar
pra
todo
mundo
ouvir
I'm
going
to
shout
for
everyone
to
hear
Do
lugar
mais
alto
da
cidade
From
the
highest
place
in
the
city
Que
a
melhor
coisa
que
eu
tenho
é
você
The
best
thing
I
have
is
you
Que
eu
te
amo
de
verdade,
amor,
não
vou
te
perder
I
love
you
for
real,
baby,
I
won't
lose
you
Que
a
melhor
coisa
que
eu
tenho
é
você
The
best
thing
I
have
is
you
Que
eu
te
amo
de
verdade,
amor
I
love
you
for
real,
baby
Não
vou
te
perder
I
won't
lose
you
Que
a
minha
vida,
a
minha
vida
é
você
My
life,
my
life
is
you
Que
eu
te
amo
de
verdade
I
love
you
for
real
Que
é
você
que
eu
sempre
quis
You're
the
one
I
always
wanted
Só
você
é
que
eu
amo
You're
the
only
one
I
love
Só
você
me
faz
feliz
You're
the
only
one
who
makes
me
happy
Vou
gritar
pra
todo
mundo
ouvir
I'm
going
to
shout
for
everyone
to
hear
Do
lugar
mais
alto
da
cidade
From
the
highest
place
in
the
city
Que
a
melhor
coisa
que
eu
tenho
é
você
The
best
thing
I
have
is
you
Que
eu
te
amo
de
verdade,
amor,
não
vou
te
perder
I
love
you
for
real,
baby,
I
won't
lose
you
Que
a
melhor
coisa
que
eu
tenho
é
você
The
best
thing
I
have
is
you
Que
eu
te
amo
de
verdade,
amor
I
love
you
for
real,
baby
Não
vou
te
perder
I
won't
lose
you
Que
a
minha
vida,
a
minha
vida
é
você
My
life,
my
life
is
you
Que
eu
te
amo
de
verdade
I
love
you
for
real
Que
é
você
que
eu
sempre
quis
You're
the
one
I
always
wanted
Só
você
é
que
eu
amo
You're
the
only
one
I
love
Só
você
me
faz
feliz
You're
the
only
one
who
makes
me
happy
Vou
gritar
pra
todo
mundo
ouvir
I'm
going
to
shout
for
everyone
to
hear
Que
eu
te
amo
de
verdade,
amor
I
love
you
for
real,
baby
Não
vou
te
perder
I
won't
lose
you
Que
a
melhor
coisa
que
eu
tenho
é
você
The
best
thing
I
have
is
you
Que
eu
te
amo
de
verdade,
amor
I
love
you
for
real,
baby
Não
vou
te
perder
I
won't
lose
you
Que
a
minha
vida,
a
minha
vida
é
você
My
life,
my
life
is
you
Que
eu
te
amo
de
verdade
I
love
you
for
real
Que
é
você
que
eu
sempre
quis
You're
the
one
I
always
wanted
Só
você
é
que
eu
amo
You're
the
only
one
I
love
Só
você
me
faz
feliz
You're
the
only
one
who
makes
me
happy
Vou
gritar
pra
todo
mundo
ouvir
I'm
going
to
shout
for
everyone
to
hear
Do
lugar
mais
alto
da
cidade
From
the
highest
place
in
the
city
Que
a
melhor
coisa
que
eu
tenho
é
você
The
best
thing
I
have
is
you
Não
vou
te
perder
I
won't
lose
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gilton Andrade
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.