Paroles et traduction Calcinha Preta - Tô Soltinha - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tô Soltinha - Ao Vivo
Я свободна - Живое выступление
Tô
soltinha,
mas
não
tô
sozinha
Я
свободна,
но
не
одинока
Na
balada,
tô
de
boa,
tô
na
minha
На
вечеринке,
мне
хорошо,
я
сама
по
себе
Tô
soltinha,
mas
não
tô
sozinha
Я
свободна,
но
не
одинока
Faço
o
que
eu
quero,
porque
a
vida
é
minha
Делаю,
что
хочу,
потому
что
это
моя
жизнь
Tô
soltinha,
mas
não
tô
sozinha
Я
свободна,
но
не
одинока
Na
balada,
tô
de
boa,
tô
na
minha
На
вечеринке,
мне
хорошо,
я
сама
по
себе
Tô
soltinha,
mas
não
tô
sozinha
Я
свободна,
но
не
одинока
Faço
o
que
eu
quero,
porque
a
vida
é
minha
Делаю,
что
хочу,
потому
что
это
моя
жизнь
Fico
com
quem
eu
quero,
faço
o
que
eu
quiser
Встречаюсь
с
кем
хочу,
делаю,
что
хочу
Visto
o
que
me
faz
bem,
não
o
que
você
quer
Ношу
то,
что
мне
нравится,
а
не
то,
что
хочешь
ты
Faço
o
que
acho
certo
e
ninguém
vai
mudar
Делаю
то,
что
считаю
правильным,
и
никто
меня
не
переубедит
Já
tô
bem
crescidinha,
posso
até
te
ensinar
Я
уже
взрослая
девочка,
могу
тебя
даже
кое-чему
научить
Se
viro
a
noite,
isso
é
problema
meu
Если
гуляю
всю
ночь,
это
мои
проблемы
Se
bebo,
é
um
problema
meu
Если
выпиваю,
это
мои
проблемы
Se
eu
pago
mico,
é
um
problema
meu
Если
попадаю
в
неловкую
ситуацию,
это
мои
проблемы
Não
é
com
seu
dinheiro
Это
не
на
твои
деньги
Da
minha
vida
cuido
eu
О
своей
жизни
забочусь
я
сама
Tô
soltinha,
mas
não
tô
sozinha
Я
свободна,
но
не
одинока
Na
balada,
tô
de
boa,
tô
na
minha
На
вечеринке,
мне
хорошо,
я
сама
по
себе
Tô
soltinha,
mas
não
tô
sozinha
Я
свободна,
но
не
одинока
Faço
o
que
eu
quero,
porque
a
vida
é
minha
Делаю,
что
хочу,
потому
что
это
моя
жизнь
Fico
com
quem
eu
quero,
faço
o
que
eu
quiser
Встречаюсь
с
кем
хочу,
делаю,
что
хочу
Visto
o
que
me
faz
bem,
não
o
que
você
quer
Ношу
то,
что
мне
нравится,
а
не
то,
что
хочешь
ты
Faço
o
que
acho
certo
e
ninguém
vai
mudar
Делаю
то,
что
считаю
правильным,
и
никто
меня
не
переубедит
Já
tô
bem
crescidinha,
posso
até
te
ensinar
Я
уже
взрослая
девочка,
могу
тебя
даже
кое-чему
научить
Se
viro
a
noite,
isso
é
problema
meu
Если
гуляю
всю
ночь,
это
мои
проблемы
Se
bebo,
é
um
problema
meu
Если
выпиваю,
это
мои
проблемы
Se
eu
pago
mico,
é
um
problema
meu
Если
попадаю
в
неловкую
ситуацию,
это
мои
проблемы
Não
é
com
seu
dinheiro
Это
не
на
твои
деньги
Da
minha
vida
cuido
eu
О
своей
жизни
забочусь
я
сама
Tô
soltinha,
mas
não
tô
sozinha
Я
свободна,
но
не
одинока
Na
balada,
tô
de
boa,
tô
na
minha
На
вечеринке,
мне
хорошо,
я
сама
по
себе
Tô
soltinha,
mas
não
tô
sozinha
Я
свободна,
но
не
одинока
Faço
o
que
eu
quero,
porque
a
vida
é
minha
Делаю,
что
хочу,
потому
что
это
моя
жизнь
Tô
soltinha,
mas
não
tô
sozinha
Я
свободна,
но
не
одинока
Na
balada,
tô
de
boa,
tô
na
minha
На
вечеринке,
мне
хорошо,
я
сама
по
себе
Tô
soltinha,
mas
não
tô
sozinha
Я
свободна,
но
не
одинока
Faço
o
que
eu
quero,
porque
a
vida
é
minha
Делаю,
что
хочу,
потому
что
это
моя
жизнь
Tô
soltinha,
mas
não
tô
sozinha
Я
свободна,
но
не
одинока
Na
balada,
tô
de
boa,
tô
na
minha
На
вечеринке,
мне
хорошо,
я
сама
по
себе
Tô
soltinha,
mas
não
tô
sozinha
Я
свободна,
но
не
одинока
Faço
o
que
eu
quero,
porque
a
vida
é
minha
Делаю,
что
хочу,
потому
что
это
моя
жизнь
Fico
com
quem
eu
quero,
faço
o
que
eu
quiser
Встречаюсь
с
кем
хочу,
делаю,
что
хочу
Visto
o
que
me
faz
bem,
não
o
que
você
quer
Ношу
то,
что
мне
нравится,
а
не
то,
что
хочешь
ты
Faço
o
que
acho
certo
e
ninguém
vai
mudar
Делаю
то,
что
считаю
правильным,
и
никто
меня
не
переубедит
Já
tô
bem
crescidinha,
posso
até
te
ensinar
Я
уже
взрослая
девочка,
могу
тебя
даже
кое-чему
научить
Se
viro
a
noite,
isso
é
problema
meu
Если
гуляю
всю
ночь,
это
мои
проблемы
Se
bebo,
é
um
problema
meu
Если
выпиваю,
это
мои
проблемы
Se
eu
pago
mico,
é
um
problema
meu
Если
попадаю
в
неловкую
ситуацию,
это
мои
проблемы
Não
é
com
seu
dinheiro
Это
не
на
твои
деньги
Da
minha
vida
cuido
eu
О
своей
жизни
забочусь
я
сама
Tô
soltinha,
mas
não
tô
sozinha
Я
свободна,
но
не
одинока
Na
balada,
tô
de
boa,
tô
na
minha
На
вечеринке,
мне
хорошо,
я
сама
по
себе
Tô
soltinha,
mas
não
tô
sozinha
Я
свободна,
но
не
одинока
Faço
o
que
eu
quero,
porque
a
vida
é
minha
Делаю,
что
хочу,
потому
что
это
моя
жизнь
Tô
soltinha,
mas
não
tô
sozinha
Я
свободна,
но
не
одинока
Na
balada,
tô
de
boa,
tô
na
minha
На
вечеринке,
мне
хорошо,
я
сама
по
себе
Tô
soltinha,
mas
não
tô
sozinha
Я
свободна,
но
не
одинока
Faço
o
que
eu
quero,
porque
a
vida
é
minha
Делаю,
что
хочу,
потому
что
это
моя
жизнь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Renato Moreno
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.