Caleb Gordon - Christmas Day - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Caleb Gordon - Christmas Day




Christmas Day
Рождество
Hey, wait
Эй, подожди
Is this what Eden sounds like?
Вот так звучит Эдем?
Uh-huhn (uhn)
Ага (ага)
Hey! (hello)
Эй! (привет)
We got it lit on Christmas Day (yeah!)
У нас всё зажигательно в Рождество (ага!)
We got it lit on Christmas Day
У нас всё зажигательно в Рождество
Uh-huhn (yeah)
Ага (ага)
Hey! (hi!)
Эй! (привет!)
We got it lit on Christmas Day
У нас всё зажигательно в Рождество
We got it lit on Christmas Day
У нас всё зажигательно в Рождество
Uh-huhn (yeah)
Ага (ага)
Love in the air,
Любовь витает в воздухе,
I know you feel it 'cause it's everywhere
Я знаю, ты чувствуешь это, потому что она повсюду
Thank God we made it through another year
Слава Богу, мы пережили ещё один год
Realized a whole lot on the way
Многое осознали на этом пути
Know the Lord give and He take away (take away)
Знаем, что Господь даёт, и Он отнимает (отнимает)
No, we won't stop, just pray
Нет, мы не остановимся, просто молись
And the blessings keep fallin' down like rain
И благословения продолжают падать, как дождь
Light with me, you can keep the sleigh
Свети со мной, можешь оставить себе сани
In this life, it's so much to appreciate
В этой жизни так много всего, за что нужно быть благодарным
Shout out Christ, the King, the One we celebrate
Слава Христу, Царю, Тому, кого мы славим
Always on time, no, He never late
Всегда вовремя, нет, Он никогда не опаздывает
Good, yeah, the whole fam' straight
Хорошо, да, всё семейство в порядке
In the O, we never see a snow day
В Огайо мы никогда не видели снежных дней
On the road, yeah we don' found a new way
В пути, да, мы нашли новый путь
G-O-D, He wipe me clean, Colgate (Colgate)
Г-О-С-П-О-Д-Ь, Он очищает меня, Colgate (Colgate)
Uh-huhn
Ага
Hey! (hello!)
Эй! (привет!)
We got it lit on Christmas Day
У нас всё зажигательно в Рождество
We got it lit on Christmas Day (brr)
У нас всё зажигательно в Рождество (брр)
Uh-huhn (yeah, ain't no way)
Ага (ага, без вариантов)
Hey! (hi!)
Эй! (привет!)
We got it lit on Christmas Day
У нас всё зажигательно в Рождество
We got it lit on Christmas Day
У нас всё зажигательно в Рождество
Uh-huhn (brr)
Ага (брр)
You can keep the presents,
Ты можешь оставить себе подарки,
'Cause I got His presence on me
Потому что у меня с собой Его присутствие
Everyday a blessing, tell me why you trippin', homie
Каждый день - это благословение, скажи мне, почему ты паришься, братан?
Got joy in my soul, see it drippin' off me
В моей душе радость, смотри, как она из меня льётся
Get free, you don't gotta pay a fee-ee
Стань свободным, тебе не нужно платить за эт-то
Type of gift you don't see under the tree-ee
Такой подарок ты не найдёшь под ёлк-ой
But I promise, you got everything you nee-ee-eed
Но я обещаю, у тебя есть всё, что тебе нужн-о
Be surprised what you find when you see-ee-eek
Ты будешь удивлён, что найдёшь, когда буд-ешь искать
His face! (yeah!)
Его лицо! (ага!)
No, it ain't ever too late
Нет, никогда не поздно
Like the teach', G-O-D puttin' food on the plate
Как учитель, Г-О-С-П-О-Д-Ь кладёт еду на тарелку
What He wrote, do you know, free your soul with no cape
То, что Он написал, знаешь ли ты, освободи свою душу без плаща
I was wildin' so long, He saved me by His grace
Я так долго был не в себе, Он спас меня Своей милостью
I was runnin' so long, couldn't keep up the pace
Я так долго бежал, что не мог выдержать темп
Living water, I just needed a taste
Живая вода, мне просто нужно было попробовать
As long as I live, I'm givin' Him praise
Пока я жив, я буду воздавать Ему хвалу
It just so happens that He born on this day
Так уж случилось, что Он родился в этот день
(Born on this--, It just, just so happens that He born on this day)
(Родился в этот--, Так уж, так уж случилось, что Он родился в этот день)
Hey! (hello!)
Эй! (привет!)
We got it lit on Christmas Day (yeah)
У нас всё зажигательно в Рождество (ага)
We got it lit on Christmas Day (no, we do!)
У нас всё зажигательно в Рождество (нет, правда!)
Uh-huhn (no capp-ing!)
Ага (без обм-ана!)
Hey! (hi!)
Эй! (привет!)
We got it lit on Christmas Day
У нас всё зажигательно в Рождество
We got it lit on Christmas Day
У нас всё зажигательно в Рождество
Uh-huhn
Ага
Christmas, yeah
Рождество, да
It gon' be a merry, merry Christmas, yeah
Это будет весёлое, весёлое Рождество, да
Uh, Christmas, yeah
Э, Рождество, да
It gon' be a merry, merry Christmas, yeah
Это будет весёлое, весёлое Рождество, да
It gon' be a merry, merry Christmas, yeah (stop playin'!)
Это будет весёлое, весёлое Рождество, да (хватит притворяться!)
It gon' be a merry, merry Christmas, yeah
Это будет весёлое, весёлое Рождество, да
It gon' be a merry, merry Christmas, yeah
Это будет весёлое, весёлое Рождество, да
It gon' be a merry, merry Christmas, yeah
Это будет весёлое, весёлое Рождество, да






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.