Paroles et traduction Caleb Hyles feat. Jonathan Young - Wolf in Sheep's Clothing (feat. Jonathan Young)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wolf in Sheep's Clothing (feat. Jonathan Young)
Волк в овечьей шкуре (feat. Jonathan Young)
Beware,
beware,
be
skeptical
Берегись,
берегись,
будь
скептична,
Of
their
smiles,
their
smiles
of
plated
gold
К
этим
улыбкам,
улыбкам
фальшивого
золота.
Deceit
so
natural
Обман
так
естественен,
But
a
wolf
in
sheep's
clothing
is
more
than
a
warning
Но
волк
в
овечьей
шкуре
– это
больше,
чем
предупреждение.
Bah-bah-black
sheep,
have
you
any
soul?
Чёрная
овечка,
есть
ли
у
тебя
душа?
No
sir,
by
the
way,
what
the
hell
are
morals?
Нет,
сэр,
кстати,
а
что
вообще
такое
мораль?
Jack,
be
nimble,
Jack,
be
quick
Джек,
будь
проворным,
Джек,
будь
быстрым,
Jill's
a
little
whore
and
her
alibis
are
dirty
tricks
Джилл
– маленькая
шлюха,
а
её
алиби
– грязные
трюки.
So
could
you
Так
могла
бы
ты
Tell
me
how
you're
sleeping
easy
Сказать
мне,
как
ты
спокойно
спишь,
How
you're
only
thinking
of
yourself
Как
ты
думаешь
только
о
себе.
Show
me
how
you
justify
Покажи
мне,
как
ты
оправдываешь
Telling
all
your
lies
like
second
nature
Всю
свою
ложь,
словно
это
вторая
натура.
Listen,
mark
my
words,
one
day
Слушай,
запомни
мои
слова,
однажды
You
will
pay,
you
will
pay
Ты
заплатишь,
ты
заплатишь.
Karma's
gonna
come
collect
your
debt
Карма
придёт
за
своим
долгом.
Aware,
aware,
you
stalk
your
prey
Знаешь,
знаешь,
ты
преследуешь
свою
добычу
With
criminal
mentality
С
преступным
складом
ума.
You
sink
your
teeth
into
the
people
you
depend
on
Ты
впиваешься
зубами
в
людей,
от
которых
зависишь,
Infecting
everyone,
you're
quite
the
problem
Заражая
всех,
ты
настоящая
проблема.
Fee-fi-fo-fum,
better
run
and
hide
Чувствую
запах
крови
жалкой
маленькой
трусихи,
I
smell
the
blood
of
a
petty
little
coward
Лучше
беги
и
прячься.
Jack,
be
lethal,
Jack,
be
slick
Джек,
будь
смертоносным,
Джек,
будь
хитрым,
Jill
will
leave
you
lonely,
dying
in
a
filthy
ditch
Джилл
оставит
тебя
в
одиночестве,
умирать
в
грязной
канаве.
So
could
you
Так
могла
бы
ты
Tell
me
how
you're
sleeping
easy
Сказать
мне,
как
ты
спокойно
спишь,
How
you're
only
thinking
of
yourself
Как
ты
думаешь
только
о
себе.
Show
me
how
you
justify
Покажи
мне,
как
ты
оправдываешь
Telling
all
your
lies
like
second
nature
Всю
свою
ложь,
словно
это
вторая
натура.
Listen,
mark
my
words,
one
day
Слушай,
запомни
мои
слова,
однажды
You
will
pay,
you
will
pay
Ты
заплатишь,
ты
заплатишь.
Karma's
gonna
come
collect
your
debt
Карма
придёт
за
своим
долгом.
Maybe
you'll
change
Может
быть,
ты
изменишься,
Abandon
all
your
wicked
ways
Откажешься
от
всех
своих
порочных
путей,
Make
amends
and
start
anew
again
Искупишь
вину
и
начнёшь
всё
заново.
Maybe
you'll
see
Может
быть,
ты
увидишь
All
the
wrongs
you
did
to
me
Всё
зло,
что
ты
мне
причинила,
And
start
all
over,
start
all
over
again
И
начнёшь
всё
сначала,
начнёшь
всё
сначала.
Who
am
I
kidding?
Кого
я
обманываю?
Now,
let's
not
get
overzealous
here
Давай
не
будем
тут
слишком
рьяными.
You've
always
been
a
huge
piece
of
shit
Ты
всегда
была
огромным
куском
дерьма,
And
if
I
could
kill
you,
I
would
И
если
бы
я
мог
тебя
убить,
я
бы
убил.
But
it's
frowned
upon
in
all
50
states
Но
это
не
одобряется
во
всех
50
штатах.
Having
said
that,
burn
in
hell!
Сказав
это,
гори
в
аду!
Ha
ha
ha
ha
ha
ha!
Ха-ха-ха-ха-ха!
Get
dunked
on
kid!
Получи
по
заслугам,
детка!
So
tell
me
how
you're
sleeping
easy
Так
скажи
мне,
как
ты
спокойно
спишь,
How
you're
only
thinking
of
yourself
Как
ты
думаешь
только
о
себе.
Show
me
how
you
justify
Покажи
мне,
как
ты
оправдываешь
Telling
all
your
lies
like
second
nature
Всю
свою
ложь,
словно
это
вторая
натура.
Listen,
mark
my
words,
one
day
Слушай,
запомни
мои
слова,
однажды
You
will
pay,
you
will
pay
Ты
заплатишь,
ты
заплатишь.
Karma's
gonna
come
collect
your
debt
Карма
придёт
за
своим
долгом.
(Karma's
gonna
come
collect
your
debt)
(Карма
придёт
за
своим
долгом)
Karma's
gonna
come
collect
your
debt
Карма
придёт
за
своим
долгом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brandon Hall Paddock, Erik Ron, Cody Carson, Dan Clermont
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.