Paroles et traduction Caleb Landry Jones - I Dig Your Dog
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Dig Your Dog
Мне Нравится Твоя Собака
Always
backwards
Вечно
пятишься,
Struggle
to
recreate
the
lines
Пытаешься
оживить
былое.
A
night
so
somber
Ночь
такая
мрачная,
A
tender
kiss
beneath
the
lights
Нежный
поцелуй
в
свете
фонарей.
I
need
someone
new
Мне
нужна
другая,
I
see
you
need
it
too
Вижу,
тебе
тоже.
Always
watching
me
Ты
смотришь
на
меня,
Always
plucking
through
the
pain
Ковыряя
свою
боль.
And
all
i
have
will
go
unseen
И
всё,
что
у
меня
есть,
останется
незамеченным.
The
big
bang
for
the
blooming
hour
Большой
взрыв
для
цветущего
часа,
Until
I
shake
the
marks
they've
made
in
me
Пока
я
не
стряхну
с
себя
твои
метки,
Wilting
like
a
flame
endowed
Увядающий,
как
наделённое
пламя.
All
the
places,
little
deaths,
Все
эти
места,
маленькие
смерти,
A
breath
away
in
me
В
одном
дыхании
от
меня.
It
hurts
to
try,
thoughts
like
Больно
пытаться,
мысли
как
Choices
swimming
by
Выбор,
проплывающий
мимо.
Always
sherlock-stoned
Вечно
под
кайфом,
Stoned
and
abused
in
bed
Обдолбанный
и
использованный
в
постели.
A
fire
waiting,
the
rolling
rock
Огонь
ждёт,
катящийся
камень
From
heaven's
head
С
небес.
Swift
and
hollow,
a
shattered
past
Быстрое
и
пустое,
разбитое
прошлое,
A
cream
so
sour
Сливки
такие
кислые.
And
the
family's
stacked
И
семья
в
сборе,
I'm
hip
to
walking,
I
dig
your
dog
Я
обожаю
гулять,
мне
нравится
твоя
собака.
Always
fasting
or
filling
up
Вечно
голодаю
или
объедаюсь.
And
all
I
have
will
go
unseen
И
всё,
что
у
меня
есть,
останется
незамеченным.
The
big
bang
for
the
blooming
hour
Большой
взрыв
для
цветущего
часа,
Until
I
shake
the
marks
they've
Пока
я
не
стряхну
с
себя
твои
метки,
Made
in
me
Которые
ты
оставила
на
мне.
Wilting
like
a
flame
endowed
Увядающий,
как
наделённое
пламя.
With
all
the
places,
little
deaths
Со
всеми
этими
местами,
маленькими
смертями,
A
breath
away
in
me
В
одном
дыхании
от
меня.
It
hurts
to
try,
Больно
пытаться,
I
get
riddled
at
the
introduction
Меня
передергивает
от
представления,
And
sense
we're
going
for
the
ride
И
чувствую,
мы
отправляемся
в
путь.
I'm
still
out
here
alone
Я
всё
ещё
здесь
один,
Looking
for
a
tailored
lie
Ищу
удобную
ложь.
Forget
about
what's
past
Забудь
о
том,
что
было,
Climb
aboard
another
train
Садись
на
другой
поезд.
Till
the
fire
cleans
the
floor
Пока
огонь
не
очистит
пол,
Waking
up
and
leaning
back
Просыпаясь
и
откидываясь
назад.
The
stretch,
another
home
Потянуться,
ещё
один
дом.
Always
playing
to
the
tracks
Вечно
играю
на
рельсах,
Laid
out
wide
within
the
head
Разложенных
в
голове.
Left,
like,
like,
like,
like
Осталось,
как,
как,
как,
как
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Caleb Landry Jones
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.