Caleb Rs - No Quiero Amigos Nuevos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Caleb Rs - No Quiero Amigos Nuevos




No Quiero Amigos Nuevos
Не хочу новых друзей
Caleb Rs
Caleb Rs
Alajuelita underground
Alajuelita underground
Ya no quiero amigos nuevos ya no
Я больше не хочу новых друзей, нет
Tengo a los míos y están bien contados
У меня есть свои, и их немного
Yo no quiero falsos que estén a mi lado
Я не хочу фальшивых рядом со мной
Ni tampoco mujeres inventando
И женщин, выдумывающих
Cosas que no han pasado
То, чего не было
Ya no quiero amigos nuevos ya no
Я больше не хочу новых друзей, нет
Tengo a los míos y están bien contados
У меня есть свои, и их немного
Yo no quiero falsos que estén a mi lado
Я не хочу фальшивых рядом со мной
Ni tampoco mujeres inventando
И женщин, выдумывающих
Cosas que no han pasado
То, чего не было
Ya no quiero más amigos
Я больше не хочу друзей
Prefiero hacerme millo
Лучше заработаю миллион
Si la tengo que cargar la cargo
Если надо взять на себя ответственность, я возьму
Y me enfrento con los míos
И сражусь вместе со своими
Algunos quieren verme bien
Некоторые хотят видеть меня успешным
Otros quieren verme mal, y yo lo
Другие хотят видеть меня падшим, и я это знаю
Con migo se tienen que joder
Со мной им придется попотеть
Fácil en la mesa no se las voy a poner
Я им легко не сдамся
Solo Guerrero con los míos
Только воин со своими
No inventé cosas que no que tu no has vivido
Не выдумываю того, чего ты не пережила
A la hora de la prueba
В час испытаний
Vas a quedar desprotegido
Ты останешься без защиты
Me acuerdo cuando todas me ignoraban
Помню, как все меня игнорировали
Ahora les gusto porque ando Balenciaga
Теперь я нравлюсь им, потому что ношу Balenciaga
Controle a su guila que anda de sata
Придержи свою подружку, которая строит глазки
Ellas nos ven y no disimulan nada
Они видят нас и не скрывают этого
Ya no, tengo a los míos
Больше нет, у меня есть свои
Y están bien contados
И их немного
Yo no quiero falsos que estén a mi lado
Я не хочу фальшивых рядом со мной
Ni tampoco mujeres inventado cosas que no han pasado
И женщин, выдумывающих то, чего не было
Ya no quiero amigos nuevos ya no
Я больше не хочу новых друзей, нет
Tengo a los míos y están bien contados
У меня есть свои, и их немного
Yo no quiero falsos que estén a mi lado
Я не хочу фальшивых рядом со мной
Ni tampoco mujeres inventando
И женщин, выдумывающих
Cosas que no han pasado
То, чего не было
Ahora de frente me la maman
Теперь они отсасывают мне в лицо
Y por la espalda me apuñalan
А за спиной втыкают нож
No inventes que tu eres mi novia
Не выдумывай, что ты моя девушка
Si solo fuiste un matiz en mi cama
Ты была всего лишь оттенком в моей постели
Yo detecto a las malas
Я вижу плохих женщин насквозь
Haci que tu a mi no me tramas
Так что ты меня не обманешь
Y tampoco a los falsos que están en las buenas y en las malas nada
И фальшивых друзей тоже, которые есть только в хорошие времена, а в плохие никого
En las malas nada
В плохие никого
Ahora todos quieren andar en la fama
Теперь все хотят славы
A los 18 tenía una crf
В 18 у меня была CRF
Parquiada en mi casa
Припаркованная у дома
Usted no sabe todo lo yo eh vivido
Ты не знаешь всего, через что я прошел
Cosas malas,cosas buenas
Плохие вещи, хорошие вещи
Yo eh visto
Я видел
Pero yo sigo vivo
Но я все еще жив
Por más que mal digan yo sigo bendecido
Несмотря на все плохое, я все еще благословлен
Ya no quiero amigos nuevos ya no
Я больше не хочу новых друзей, нет
Tengo a los míos y están bien contados
У меня есть свои, и их немного
Yo no quiero falsos que estén a mi lado
Я не хочу фальшивых рядом со мной
Ni tampoco mujeres inventando
И женщин, выдумывающих
Cosas que no han pasado
То, чего не было
Ya no quiero amigos nuevos ya no
Я больше не хочу новых друзей, нет
Tengo a los míos y están bien contados
У меня есть свои, и их немного
Yo no quiero falsos que estén a mi lado
Я не хочу фальшивых рядом со мной
Ni tampoco mujeres inventando
И женщин, выдумывающих
Cosas que no han pasado
То, чего не было
Jeazy kay.
Jeazy kay.
Uno más en la lealtad.
Еще один верный.
Jaja jaja.
Ха-ха-ха.
¡Ay! Mae.
О! Чувак.
John Maya.
John Maya.





Writer(s): Caleb Rs, Carlos Eduardo Calderon Rodriguez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.